Results for no te entiendo hablame en español translation from Spanish to Cebuano

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Cebuano

Info

Spanish

no te entiendo hablame en español

Cebuano

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Cebuano

Info

Spanish

no te conozco chavacano

Cebuano

dili ko kabalo mo storya og chavacano

Last Update: 2020-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

echale ganas mija no te rajes

Cebuano

take it, mija, do not crack

Last Update: 2021-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

no te vanagloríes delante del rey, ni te entremetas en el lugar de los grandes

Cebuano

ayaw pahimayaa ang imong kaugalingon diha sa presencia sa hari, ug ayaw pagbarug ilis sa dapit sa mga dagkung tawo:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

confía en jehovah con todo tu corazón, y no te apoyes en tu propia inteligencia

Cebuano

sumalig ka kang jehova sa bug-os mong kasingkasing, ug ayaw pagsalig sa imong kaugagalingong salabutan:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

"no te vestirás con mezcla de lana y lino

Cebuano

dili ka magbisti sa nagkasagol nga saput, sa balhibo ug sa lino.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

no te apresures en tu corazón a enojarte, porque el enojo reposa en el seno de los necios

Cebuano

dili nimo pagdalidalion ang imong espiritu sa pagpakasuko: kay ang kasuko nagapuyo sa sabakan sa mga buangbuang.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

el sol no te herirá de día, ni la luna de noche

Cebuano

ang kainit sa adlaw dili moluya kanimo sa adlaw, ni ang bulan sa kagabhion.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

no te sobrevendrá mal, ni la plaga se acercará a tu tienda

Cebuano

dili moabut kanimo ang kadautan, ni magapahaduol ang kamatay sa imong balong-balong.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

yo expondré tu justicia y tus obras, pero ellas no te aprovecharán

Cebuano

ako mopahayag sa imong pagkamatarung; ug mahatungod sa imong mga buhat, sila dili magapulos kanimo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

pero extiende, por favor, tu mano y toca todo lo que tiene, ­y verás si no te maldice en tu misma cara

Cebuano

apan bakyawa karon ang imong kamot, ug tanduga ang tanan nga anaa kaniya, ug siya magapasipala kanimo bisan sa atubangan sa imong nawong.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

hijo mío, no te olvides de mi instrucción, y guarde tu corazón mis mandamientos

Cebuano

anak ko, ayaw hikalimti ang akong kasugoan; apan pabantayi sa imong kasingkasing ang akong mga sugo:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

derrama tu ira sobre las naciones que no te conocen y sobre los reinos que no invocan tu nombre

Cebuano

ibubo ang imong kaligutgut ibabaw sa mga nasud nga wala makaila kanimo, ug ibabaw sa mga gingharian nga wala managsangpit sa imong ngalan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

porque no te postrarás ante otro dios, pues jehovah, cuyo nombre es celoso, es un dios celoso

Cebuano

(kay kamo dili magsimba sa lain nga mga dios; kay si jehova, kinsang ngalan mao ang abughoan, maoy usa ka dios nga abughoan);

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

porque la nación y el reino que no te sirvan perecerán; tales naciones serán completamente destruidas

Cebuano

kay kadtong nasud ug gingharian nga dili moalagad kanimo mangawala; oo, kadtong mga nasura pagagun-obon gayud.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

pero él respondió y dijo a uno de ellos: "amigo, no te hago ninguna injusticia. ¿no conviniste conmigo en un denario

Cebuano

apan ngadto sa usa kanila mitubag siya nga nag-ingon, `higala, wala ko ikaw lupigi, kay dili ba nagkasabut man kita sa tagsa ka denario?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

está bien; por su incredulidad fueron desgajadas. pero tú por tu fe estás firme. no te ensoberbezcas, sino teme

Cebuano

tinuod kana. sila gipamutol tungod sa ilang pagkadili matinoohon, apan ikaw nagabarug pinaagi lamang sa pagtoo. busa ayaw pagpahitaas, hinonoa pagbarug nga mahadlokon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

entonces el rey de israel dijo a josafat: --¿no te dije que no profetizaría acerca de mí el bien, sino el mal

Cebuano

ug ang hari sa israel miingon kang josaphat: wala ba ako magsugilon kanimo nga siya dili buot magatagna sa maayo mahitungod kanako, kondili sa dautan?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

¡adquiere sabiduría! ¡adquiere entendimiento! no te olvides ni te apartes de los dichos de mi boca

Cebuano

batoni ang kaalam, batoni ang pagsabut; ayaw hikalimti, ni pag-ayran mo ang mga pulong nga gikan sa akong baba;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

"tú, pues, les dirás todas estas palabras, pero no te escucharán; los llamarás, pero no te responderán

Cebuano

ug isulti mo kanila kining tanan nga mga pulong; apan sila dili managpatalinghug kanimo: ikaw motawag usab kanila; apan sila dili motubag kanimo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

y le dije: "te quedarás conmigo muchos años. no te prostituirás ni serás de otro hombre; lo mismo haré yo contigo.

Cebuano

ug ako miingon kaniya: ikaw magapabilin alang kanako sa daghang mga adlaw; ikaw dili na magapakighilawas, ug ikaw dili na mahimong asawa sa bisan kinsang tawo: busa ingon niana ako alang kanimo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,793,428,650 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK