From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
orad para que yo lo presente con claridad, como me es preciso hablar
aron ikapahayag ko kini, sa tataw gayud sa paagi nga kinahanglan isulti ko kini.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Él entregó el presente a eglón, rey de moab. eglón era un hombre muy obeso
ug siya nagtanyag sa buhis ngadto kang eglon, hari sa moab: karon si eglon maoy usa ka matambok kaayo nga tawo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jacob pasó allí aquella noche, y tomó de lo que tenía a mano un presente para su hermano esaú
ug napabilin siya didto niadtong gabhiona ug gikuha niya gikan sa mga butang nga diha sa iyang luyo ang usa ka gasa alang kang esau nga iyang igsoon:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aconteció que después de haber entregado el presente, ehud despidió a la gente que lo había traído
ug sa diha nga siya nakatapus na sa paghatag sa buhis, iyang gipapahawa ang katawohan nga nagdala sa buhis.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jacob hizo pasar el presente delante de sí, y él se quedó a pasar aquella noche en el campamento
mao nga ang gasa miuna kaniya, apan siya napabilin niatong gabhiona uban sa panon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hasta la hora presente sufrimos hambre y sed, nos falta ropa, andamos heridos de golpes y sin dónde morar
hangtud niining taknaa karon, kami mga gutom ug uhaw, ug walay mga sapot, ug ginadagmalan kami ug kami walay kaugalingong mga puloy-anan,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando josé llegó a casa, ellos le llevaron el presente que habían traído personalmente a la casa y se postraron a tierra ante él
ug sa miabut na si jose sa balay, ug ilang gidala kaniya sa sulod sa balay ang gasa nga diha sa ilang kamot, ug mingyukbo sila kaniya ngadto sa yuta.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jacob despertó de su sueño y dijo: --¡ciertamente jehovah está presente en este lugar, y yo no lo sabía
ug nahigmata si jacob gikan sa iyang paghikatulog, ug miingon: sa pagkamatuod si jehova ania niining dapita ug ako wala mahibalo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
también el becerro será llevado a asiria como presente para el gran rey. efraín conseguirá sólo vergüenza; israel será avergonzado por su consejo
kana usab pagadad-on ngadto sa asiria alang sa usa ka gasa kang hari jareb: ang ephraim makadawat ug kaulaw, ug ang israel maulaw sa iyang kaugalingong tambag.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
y cuando se derramaba la sangre de tu testigo esteban, yo también estaba presente, aprobaba su muerte y guardaba la ropa de los que le mataban.
ug nga sa pag-ula gani sa dugo ni esteban nga imong saksi, ako usab nagtambong man ug naghatag sa akong pag-uyon niini, ug ako gayud mao ang nag-atang sa mga bisti sa mga nagpatay kaniya.`
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
acepta, pues, mi presente que te ha sido traído, pues dios me ha favorecido, porque tengo de todo. Él insistió, y esaú lo aceptó
dawata, gipakilooy ko kanimo, ang akong gasa nga gidala kanimo, kay ang dios nalooy kanako, ug kay ako adunay igo. ug siya gipugos gayud niya, ug gidawat na lamang niya kini.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
por lo cual estoy convencido de que ni la muerte, ni la vida, ni ángeles, ni principados, ni lo presente, ni lo porvenir, ni poderes
kay masaligon ako nga walay kamatayon, o kinabuhi, o mga manolunda, o mga punoan, o mga butang karon, o mga butang umalabut, o mga gahum,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sin embargo, hablamos sabiduría entre los que han alcanzado madurez; pero una sabiduría, no de esta edad presente, ni de los príncipes de esta edad, que perecen
ngani, kami managsulti man ug kaalam ngadto sa mga magtotoo nga hamtong na; hinoon kini maoy kaalam nga dili iya niining kapanahonan karon ni sa iyang mga punoan kinsang gahum nagapaingon na sa pagkawagtang.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
le dirás: "de tu siervo jacob; es un presente que envía a mi señor esaú. y he aquí que él también viene detrás de nosotros.
unya umingon ka kaniya: iya sa imong alagad nga si jacob; kini mao ang usa ka gasa nga gipadala alang sa akong ginoo nga si esau; ug nga ania na usab siya karon nagasunod sa ulahi namo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
y un ángel del señor se presentó ante ellos, y la gloria del señor los rodeó de resplandor; y temieron con gran temor
ug mitungha kanila ang usa ka manolunda sa ginoo, ug ang himaya sa ginoo misidlak libut kanila, ug sila giabut ug dakung kalisang.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: