Ask Google

Results for comidas translation from Spanish to Chamorro

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chamorro

Info

Spanish

Porque no entra en su corazón sino en su estómago, y sale a la letrina. Así declaró limpias todas las comidas

Chamorro

Sa ti jumajalom gui corasonña na y tiyanña ya malolofan gui secreto; taegüenao janagasgas todo y nengcano.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Pero cuando no habían colmado su apetito, estando la comida aún en sus bocas

Chamorro

Lao ti janajanao guiya sija y tinangañija; lao estabaja trabia y catneñija gui jalom y pachotñija,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Pan de fuertes comió el hombre; les envió comida hasta saciarles

Chamorro

Y taotao cumano y na y manmetgot: güiya numae sija catne para ufanjaspog.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Luego, satisfechos de la comida, aligeraban la nave echando el trigo al mar

Chamorro

Ya anae manjaspog, manañajlalang y batco, ya mayute y trigo gui jalom tase.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Pero les dijo: --Yo tengo una comida para comer que vosotros no sabéis

Chamorro

Ya güiya ilegña na sija: Guaja najo nengcano na jamyo ti intingo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Los ojos de todos tienen su esperanza puesta en ti, y tú les das su comida a su debido tiempo

Chamorro

Todo y atadog sija numanangga jao; ya jago numae sija nañija gui mauleg na tiempo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Entonces comenzaréis a decir: "Delante de ti hemos comido y bebido, y en nuestras plazas enseñaste.

Chamorro

Ya intitujon umalog: Guinin mañochojam yan manguimenjam gui menamo, yan mamanagüe jam gui cayenmame.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

Volvió a enviar otros siervos, diciendo: "Decid a los invitados: 'He aquí, he preparado mi comida; mis toros y animales engordados han sido matados, y todo está preparado. Venid a las bodas.'

Chamorro

Jatago talo palo tentagoña, ilegña: Sangane y manmaconbida: Esta jufamauleg y na taloane, y gajo toro yan y manyomog na gajo, esta manmapuno, ya todo esta listo: fanmamaela gui guipot umasagua.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

Entonces Pedro dijo: --¡De ninguna manera, Señor! Porque ninguna cosa común o inmunda he comido jamás

Chamorro

Lao si Pedro ilegña: Aje Señot; sa guajo ti guinen juchocho ni jafa na güinaja ni y comun pat áplacha.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Todos ellos esperan en ti, para que les des su comida a su tiempo

Chamorro

Este sija todo mumananggajao; sa jago siña unnae sija nañija gui tiempo ni matancho.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

De repente le hirió un ángel del Señor, por cuanto no dio la gloria a Dios. Y murió comido de gusanos

Chamorro

Ya enseguidas pinada ni y angjet y Señot, sa ti janae si Yuus minalag: ya quinano ni ilo ya matae.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Él les dijo: --Dadles vosotros de comer. Pero ellos dijeron: --No tenemos más que cinco panes y dos pescados, a no ser que vayamos nosotros y compremos comida para todo este pueblo

Chamorro

Ya ilegña nu sija: Jamyo innafañocho. Ya ilegñija: Taya guajata na sincoja na pan yan dos güijan, patsino nije tafanjanao tafanmamajan nengcano para todo este sija na taotao.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Tú machacaste las cabezas del Leviatán, y lo diste por comida a los moradores del desierto

Chamorro

ni y dadao na güijan, an pidasito; yan unnae güe para nengcano y taotao ni y mañasaga gui desierto.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

y habiendo comido, recuperó las fuerzas. Saulo estuvo por algunos días con los discípulos que estaban en Damasco

Chamorro

Ya anae chumocho ninametgot. Ya si Saulo güije sija na jaane dumisipulo guiya Damasco.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Probaron a Dios en su corazón, pidiendo comida a su antojo

Chamorro

Ya sija jatienta si Yuus gui corasonñija, yan mangagagao catne pot y güinaeyañija.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Ellos perseveraban unánimes en el templo día tras día, y partiendo el pan casa por casa, participaban de la comida con alegría y con sencillez de corazón

Chamorro

Ya sija sisigueja fitme, yan unoja corasonñija todo y jaane, gui guimayuus, yan an maipe y pan sija gui iyasija, ya jacano nañija ni y mainagof, yan sensiyo y corasonñija.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Trabajad, no por la comida que perece, sino por la comida que permanece para vida eterna, que el Hijo del Hombre os dará; porque en éste, Dios el Padre ha puesto su sello

Chamorro

Fanmachocho, munga para ayo y fafalingo na nengcano, lao ayo na nengcano y sumaga taejinecog na linâlâ, ni y Lajin taotao numae jamyo; sa güiya sineyo ni Tata, si Yuus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Sintió mucha hambre y deseaba comer; pero mientras preparaban la comida, le sobrevino un éxtasis

Chamorro

Ya mato y niñalangña, ya malago na uchocho: ya mientras mafamaulilique naña nu sija, malingo y jinasoña.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Los leones rugen por la presa y reclaman a Dios su comida

Chamorro

Y manfamaguon na leon sija manaagang ni y manmaconeñija yan jaaliligao y nañija guinin as Yuus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Cuando habían comido, Jesús dijo a Simón Pedro: --Simón hijo de Jonás, ¿me amas tú más que éstos? Le dijo: --Sí, Señor; tú sabes que te amo. Jesús le dijo: --Apacienta mis corderos

Chamorro

N 21 15 62280 ¶ Anae munjayan mañocho, si Jesus ilegña as Simon Pedro: Simon lajin Juan, unguaeya yo mas qui este sija? Sinangane güe: Si Señot, jago tumungo na juguaeya jao. Ylegña nu güiya: Pasto y gajo patgon quinilo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK