From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el informe médico forense indica que los detenidos presentaban respectivamente “contusión en ojo con equimosis bipalpebral, hemorragia de la esclerótica derecha, contusión región parietal izquierda y equimosis en ojo izquierdo”, “herida suturada en carrillo izquierdo, contusión en maxilar inferior izquierdo y esguince del tobillo derecho” y “una contusión región occipital, escoriaciones glúteo izquierdo y contusión en el codo”.
法医报告表明,这三名被逮捕者分别 "眼睛受伤,双眼睑有瘀斑,右孔膜出血,左顶骨部位内伤及左眼有瘀斑 ", "左面颊骨缝受创伤,左上颌下部受伤及右踝扭伤 ";以及 "后脑部有内伤,左臀部损伤及肘部受伤 "。