Results for caducas translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

debe aprobarse el proyecto de ley sobre relaciones laborales y derogación de leyes laborales caducas.

Chinese (Simplified)

通过《就业关系法案》,废除所有过时的劳动法。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

nada justifica que sigamos basándonos en referencias doctrinales caducas que impiden el progreso del proceso de desarme nuclear.

Chinese (Simplified)

已经没有任何理由来继续引用妨碍我们在核裁军中取得进展的过时的理论。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

para moldova no es posible destruir todas las existencias caducas, y rehabilitar todos los lugares contaminados al mismo tiempo.

Chinese (Simplified)

在摩尔多瓦共和国,不可能在销毁所有陈旧存货的同时治理所有被污染的地点。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:

Spanish

se ha emprendido la eliminación ambientalmente racional de las existencias caducas, en el marco del proyecto conjunto del fmam y el banco mundial.

Chinese (Simplified)

而陈旧存货的环保处理工作已在gef/wb项目框架下展开。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:

Spanish

e) la supresión de actividades relacionadas con la producción de mdma/mav con arreglo a licencias inválidas o caducas;

Chinese (Simplified)

禁止与依据无效或过期许可生产非杀伤人员地雷/反车辆地雷有关的活动;及

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por lo tanto, los mecanismos internacionales de cofinanciación necesarios para establecer incentivos serían cruciales para reducir los legados ambientales de existencias de hch caducas y suelos contaminados.

Chinese (Simplified)

所以,共同筹集资金建立国际激励机制对于减少陈旧的六氯环己烷存货所造成的环境遗迹和污染土壤至关重要。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:

Spanish

caduca

Chinese (Simplified)

过期

Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 6
Quality:

Get a better translation with
8,920,161,344 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK