Results for combinaban translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

combinaban

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

algunos combinaban el mantenimiento del statu quo con una lista positiva.

Chinese (Simplified)

有些结合了一个有肯定清单的格式。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en los presupuestos anteriores se combinaban las tasas de comunicaciones telefónicas, valija diplomática y franqueo.

Chinese (Simplified)

前几期预算内,电话、邮

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

otros representantes manifestaron su apoyo a la opción 2, en la que se combinaban las emisiones y las liberaciones.

Chinese (Simplified)

其他一些代表表示支持备选方案2,该方案综合了排放和释放问题。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la cuestión sistémica que surgió fue la manera en que se combinaban entre sí los diversos elementos y en que se coordinaban en todo el sistema.

Chinese (Simplified)

出现的系统性问题是,各种要素是如何结合在一起和在整个系统里是如何得到协调的。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

149. la policía nacional filipina y la oficina nacional de investigaciones combinaban sus esfuerzos para localizar el paradero de los presuntos desaparecidos.

Chinese (Simplified)

149. 目前正联合调动菲律宾全国警察和国家调查局的有关部门查明有关失踪人士的下落。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el unicef explicó que las funciones de certificación y aprobación se combinaban cuando el importe de las facturas de flete era inferior a 50.000 dólares.

Chinese (Simplified)

49. 儿童基金会解释说,50 000美元以下运费发票的核证和批准职能已经合并。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

160. se subrayó que las funciones propuestas eran innovadoras en la esfera de los derechos humanos por cuanto se combinaban procedimientos con fines humanitarios y procedimientos más clásicos y jurídicos.

Chinese (Simplified)

160. 有代表团强调,所建议的职能对于人权领域来说富有创新性,将 "人道主义 "程序与更传统的司法程序结合了起来。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

algunos estados indicaron también que combinaban los procedimientos de establecimiento de objetivos con las normas para entablar combate, con el objeto de garantizar de otro modo el respeto de los principios más importantes del dih.

Chinese (Simplified)

有些答复国还说,目标选择程序与交战规则相结合是确保遵行国际人道主义法各项关键原则的另一种方法。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

17. en una reunión de directores de empretec, celebrada del 9 al 11 de octubre de 2002, se dedicó una sesión a las experiencias que combinaban los servicios financieros y los no financieros.

Chinese (Simplified)

17. 在2002年10月9日至11日举行的技术性企业董事会会议期间,专门就如何使金融和非金融服务结合起来的经验进行了讨论。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

27. no era fácil reproducir los ejemplos que combinaban con éxito transferencia de tecnología y descubrimientos empresariales, debido a obstáculos como la falta de conocimientos y de capacidad para gestionar la utilización de la propiedad intelectual.

Chinese (Simplified)

27. 复制技术转移与创业探索相结合的成功案例存在障碍,例如管理技能以及知识产权使用方面的能力不足。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además de esas medidas, la planificación urbana, con la creación de nuevas urbanizaciones que combinaban viviendas, servicios y empresas, redujo los desplazamientos diarios de vehículos por las principales conexiones viarias de la isla.

Chinese (Simplified)

除了这些措施之外,还进行城市规划,建立新的城镇,形成住房、服务和企业聚集,减少乘客对利用全岛主要道路动脉的需求。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

627. después del conflicto de 1999, el sector del agua comprendía unos 30 pequeños operadores municipales de abastecimiento de agua, con la excepción de unas pocas grandes ciudades donde esos proveedores se combinaban con una compañía de eliminación de desechos sólidos.

Chinese (Simplified)

627. 1999年冲突以后,除了与一家固体垃圾公司联合的大城镇水公司以外,科索沃水部门由大约30个小型市镇水公司组成。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

23. amnistía internacional informó de que en las zonas tribales designadas del pakistán, agentes políticos nombrados por el gobierno combinaban funciones ejecutivas y judiciales y enjuiciaban y condenaban a personas en procesos someros a penas de prisión, de multa o a la destrucción de su vivienda.

Chinese (Simplified)

23. 大赦国际指出,在巴基斯坦指定的部落地区,政府任命的政治代理人同时拥有行政和司法权力,审判居民,在非正规审判后实施拘押、罚款或毁坏房屋。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

113. se observó que en el proyecto de artículo 13 se combinaban disposiciones esenciales sobre los requisitos de forma de la convención de las naciones unidas sobre la compraventa (artículo 11) con disposiciones de los artículos 6 y 7 de la ley modelo de la cnudmi sobre comercio electrónico.

Chinese (Simplified)

113. 据认为,第13条草案是将《联合国销售公约》(第11条)关于形式要求的基本规定与《贸易法委员会电子商务示范法》第6和7条的规定结合在一起。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,353,162 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK