From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
5. medios de selección que se decidan.
5. 遴选办法待定。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dejaré que sean los miembros quienes decidan.
我将把这个问题留给各位成员去决定。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a) quienes preparen o decidan un ataque deberán:
(一) 计划或决定攻击的人应:
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cualesquiera otras áreas que de común acuerdo decidan las partes.
13. 缔约方共同商定的其他一切领域。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
obviamente el gobierno acatará lo que decidan los tribunales en esta cuestión.
显然伯利兹政府将以法院对该案的判决作为指导。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de lo que se trata es de que los saharauis decidan libremente su futuro.
问题在于做出努力,使撒哈拉人民能自由决定自己的未来。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
investigar la posibilidad de asentamiento local de los rwandeses que decidan no regresar.
研究是否有可能当地安置选择不遣返的卢旺达难民。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: repatriación de todos los combatientes extranjeros que decidan sumarse voluntariamente al proceso
遣返所有剩余的外国志愿战斗人员
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: hace rendir cuentas a las autoridades que ilícitamente decidan prohibir una demostración;
㈠ 对采取非法决定禁止示威的当局进行问责;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a menos que las partes decidan otra cosa, el tribunal arbitral decidirá su propio procedimiento.
除非当事各方另有决定,仲裁法庭应自订程序。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
a menos que decidan otra cosa, la comisión y el comité elegirán tres vicepresidentes y un relator.
除非另有决定,上述各委员会应选出副主席三人和报告员一人。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:
a menos que las partes en la controversia decidan otra cosa, el tribunal arbitral adoptará su propio procedimiento.
除非争端当事方另有商定,应由仲裁法庭确定其议事规则。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
227. el representante especial espera que más organizaciones no gubernamentales internacionales decidan tener una presencia permanente en rwanda.
227. 特别代表希望更多的国际非政府组织将发现能够在卢旺达设立常设机构。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
62. el presidente pregunta si, con la enmienda aprobada, serán las partes o los árbitros quienes decidan.
62. 主席问,根据拟议的修改,是由各方当事人还是由仲裁员决定是否要进行协商。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
algunas empresas quizás decidan incluir sólo los costos atribuibles "total y exclusivamente " a medidas ambientales.
一些企业可能只选择将 "全部和专门 "需采取环境措施的费用列入成本。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting