From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la industria debe encargarse de ambas cosas.
这两者都需要工业界来供应。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
encargarse de la gestión general de la secretaría.
对秘书处进行综合管理。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- encargarse de la organización administrativa de la policía
警察部队的行政组织
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
creemos también que debe encargarse esta tarea al oiea.
我们还认为应该把这项工作交给国际原子能机构。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
las organizaciones competentes deberán encargarse de lo siguiente:
11. 指定机构将负责:
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el acnudh debería encargarse de agrupar los tres elementos.
人权高专办应发挥作用,使这三个因素结合在一起。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
c) encargarse de las relaciones externas de la autoridad;
(c) 负责管理局的对外关系;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- llevar expedientes y archivos y encargarse de la reproducción.
保存记录和档案,以及复制。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en ese sentido, los marcos de desarrollo deben encargarse de:
因此,发展框架应处理:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
considera que la secretaría podrá encargarse de combinar los dos párrafos.
他认为,可以让秘书处将这两段合并起来。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a) encargarse de la iniciación de los préstamos, lo que incluirá:
履行贷款义务,包括:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¿quién debería encargarse de la remoción efectiva de los rmeg?
应当由谁来承担实际的战争遗留爆炸物清除工作?
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: asistir a las actuaciones judiciales y encargarse de la presentación de las pruebas
* 出席法庭程序,处理举证工作
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el departamento de información pública aceptó encargarse de dirigir la redacción de esas directrices.
新闻部同意带头起草这个指导方针。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
88. estos organismos nacionales deberán encargarse del enlace con las organizaciones locales pertinentes.
88. 这些国家机构应能够负起责任,与地方一级的有关组织进行联络。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: como regla general, el presidente debería encargarse de presentar las exposiciones informativas.
* 一般来说,应由主席本人通报情况。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
48. los órganos nacionales de estadística deberían encargarse de recopilar datos sobre las minorías religiosas.
48. 国家统计机构正在受权收集有关宗教少数群体情况的数据。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
e) una misma entidad operacional podrá encargarse de la validación, la verificación y la certificación.
(e) 核查和核证以及审定工作可以在同一个经营实体负责。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¿quién debería encargarse de los avisos de advertencia y la educación sobre los riesgos?
应当由谁负责示警/进行宣传教育?
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(2) asistir a las reuniones de la junta, encargarse de los registros de las reuniones de la junta;
(二)列席董事会会议,负责作董事会会议记录;
Last Update: 2013-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: