Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quien haya estado ciego en esta vida continuará ciego en la otra y aún se extraviará más del camino.
在今世是盲人者,在后世仍是盲人,而且更加迷误。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
g) el personal de proyectos no modificará, destruirá, extraviará ni inutilizará deliberadamente ningún documento oficial, expediente o archivo que se le haya confiado en virtud de sus funciones y deba ser conservado como parte de los archivos de la organización.
(g) 项目人员不得故意窜改、销毁、丢失因职务关系交其保管、拟予保存作为本组织一部分记录的任何正式文件、记录或档案,或使其失去效用。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
alá abre al islam el pecho de aquél a quien Él quiere dirigir. y estrecha y oprime el pecho de aquél a quien Él quiere extraviar, como si se elevara en el aire. así muestra alá la indignación contra quienes no creen.
真主欲使誰遵循正道,就使誰的心胸為伊斯蘭而敞開;真主欲使誰誤入迷途,就使誰的心胸狹隘,(要他信道),難如登天。真主這樣以刑罰加於不信道的人。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: