From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
habré ido
我会走了
Last Update: 2025-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
habré bebido
我要喝
Last Update: 2025-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el cese el fuego pactado en 1999 ha sido violado repetidamente.
1999年达成的停火协议被反复地破坏。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ese documento fue negociado, modificado y pactado por los miembros.
这份文件经过工作组成员谈判、修订和商定。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quienes observan fielmente la alianza con alá y no violan lo pactado,
他们是实践真主的誓约而且不破坏盟约的。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
además, no se indica el período pactado para el cumplimiento del contrato.
另外,合同完成期限也未说明。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
b) si las partes en la transacción mercantil han pactado expresamente otra cosa.
3. 当国家企业或国家所设其他实体具有独立的法人资格,并有能力:
Last Update: 2013-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el reclamante pide indemnización por el precio de las mercancías pactado en el contrato y no abonado.
索赔人要求赔偿这批货物的未偿付的合同价。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el hospital se negó a aceptar el envío alegando falta de conformidad de las mercaderías con lo pactado.
该医院以不符合同为由拒绝接受货物。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un ejemplo de este supuesto sería si la cláusula estipulase el anticipo de los pagos antes del vencimiento pactado.
这种依靠的一个实际例子就是条款规定了尚未到期应付的款项的加速支付。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 9
Quality:
Reference:
conforme a lo pactado, la vos bv deberá pagar 500.000 florines al reino de los países bajos.
根据解决的条件,vos bv公司必须向荷兰王国支付50万荷兰盾。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a juicio de méxico, conviene a todos los estados contar con un sistema de normas que sea respetado y pactado entre todos.
墨西哥相信,所有国家应当能够依靠一个得到所有人的充分尊重和同意的规范制度。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2) salvo que las partes hayan pactado otra cosa, las mercaderías no serán conformes al contrato a menos:
(2) 除双方当事人业已另有协议外,货物除非符合以下规定,否则即为与合同不符:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
había pactado con estas personas la realización de una serie de actos de sabotaje y de desestabilización contra cuba, que no cometió aduciendo diversos pretextos.
他答应这些人从事一系列颠覆和破坏古巴稳定的行为,尽管他以各种借口实际上并未实施这些行为。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no obstante, los reclamantes, que habían pactado estipulaciones de pago diferido, trataron de invocar la cláusula de imposibilidad de cumplimiento para salvar este obstáculo.
然而,索赔人一方面已同意延迟付款安排,同时却想凭借合同落空条款来绕过这个问题。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 9
Quality:
Reference:
no obstante, el gobierno recibió únicamente 6.164.750 dólares por la venta de 679.086 toneladas, es decir 626.120 dólares menos que lo pactado.
但政府销售的679 086吨铁矿石却只得到6 164 750美元,比合同规定的金额少626 120美元。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
16. el programa c.2 abarca la gama de servicios pactados de conformidad con la prioridad temática de creación de capacidad comercial.
方案构成部分c.2涵盖在 "贸易能力建设 "主题优先事项下提供的一系列服务。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting