Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
montado:
挂载( m)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
montado bajo
挂载在
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
no montado.
未挂载 。
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
montado en:
挂载点 :
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
habréis complicado
你会很复杂
Last Update: 2022-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el volumen montado esta listo.
加密區已掛載。
Last Update: 2013-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
:: equipo fotográfico montado en vehículos
* 车载照相设备
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gato hidráulico, montado en el piso, 5 ton
5吨液压地面千斤顶
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cañón antiaéreo 37 mm, montado en camión
架在卡车上的37毫米aaa
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abrir ventana de explorador para volumen montado
為掛載的加密區打開檔案總管視窗(e)
Last Update: 2013-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sistema de remoción de minas montado en vehículo
牵引压路机
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
exocet (montado a bordo de la fragata)
exocet(mounted on frigate) 芬兰
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abrir ventana de explorador para volumen correctamente montado
為成功掛載的加密區打開瀏覽器視窗
Last Update: 2013-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cargador/partidor de baterías portátil montado sobre ruedas
轻便有轮充电器/发动器
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
8) mortero de 4,2'' (montado en tierra)
9. 4.2 " 迫击炮 (安装于阵地)
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
¿habréis de mostrar por él parcialidad? ¿contenderéis a favor de dios
你 們 要 為 神 徇 情 麼 、 要 為 他 爭 論 麼
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aquel día clamaréis a causa de vuestro rey que os habréis elegido, pero aquel día jehovah no os escuchará
那 時 你 們 必 因 所 選 的 王 哀 求 耶 和 華 、 耶 和 華 卻 不 應 允 你 們
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lo habréis de guardar hasta el día 14 de este mes, cuando lo degollará toda la congregación del pueblo de israel al atardecer
要 留 到 本 月 十 四 日 、 在 黃 昏 的 時 候 、 以 色 列 全 會 眾 把 羊 羔 宰 了
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
id, pues, ahora y trabajad. no se os dará paja, pero habréis de entregar la misma cantidad de adobes
現 在 你 們 去 作 工 罷 、 草 是 不 給 你 們 的 、 磚 卻 要 如 數 交 納
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como las naciones que jehovah destruirá delante de vosotros, así pereceréis; porque no habréis escuchado la voz de jehovah vuestro dios
耶 和 華 在 你 們 面 前 怎 樣 使 列 國 的 民 滅 亡 、 你 們 也 必 照 樣 滅 亡 、 因 為 你 們 不 聽 從 耶 和 華 你 們 神 的 話
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: