From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
habréis complicado
你会很复杂
Last Update: 2022-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
este derecho fundamental ha resonado durante décadas en conferencias, tratados y declaraciones.
几十年来,各种会议、条约和宣言不断重申这一基本权利。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿habréis de mostrar por él parcialidad? ¿contenderéis a favor de dios
你 們 要 為 神 徇 情 麼 、 要 為 他 爭 論 麼
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
esas cuestiones decisivas han resonado en todo el sistema de las naciones unidas durante el año pasado.
157. 过去一年,这些严峻的挑战引起整个联合国系统的共鸣。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aquel día clamaréis a causa de vuestro rey que os habréis elegido, pero aquel día jehovah no os escuchará
那 時 你 們 必 因 所 選 的 王 哀 求 耶 和 華 、 耶 和 華 卻 不 應 允 你 們
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lo habréis de guardar hasta el día 14 de este mes, cuando lo degollará toda la congregación del pueblo de israel al atardecer
要 留 到 本 月 十 四 日 、 在 黃 昏 的 時 候 、 以 色 列 全 會 眾 把 羊 羔 宰 了
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
id, pues, ahora y trabajad. no se os dará paja, pero habréis de entregar la misma cantidad de adobes
現 在 你 們 去 作 工 罷 、 草 是 不 給 你 們 的 、 磚 卻 要 如 數 交 納
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como las naciones que jehovah destruirá delante de vosotros, así pereceréis; porque no habréis escuchado la voz de jehovah vuestro dios
耶 和 華 在 你 們 面 前 怎 樣 使 列 國 的 民 滅 亡 、 你 們 也 必 照 樣 滅 亡 、 因 為 你 們 不 聽 從 耶 和 華 你 們 神 的 話
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en este podio ha resonado una guerra de palabras, que ha dejado ver un alarmante distanciamiento en las relaciones entre las superpotencias y las voces del mundo en desarrollo.
大会讲台上出现了一场唇枪舌剑,暴露出一些超级大国和发展中世界立场之间存在着令人担忧的裂痕。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"cuando os lleven a las sinagogas y a los magistrados y autoridades, no estéis preocupados de cómo o qué responderéis, o qué habréis de decir
人 帶 你 們 到 會 堂 、 並 官 府 、 和 有 權 柄 的 人 面 前 、 不 要 思 慮 怎 麼 分 訴 、 說 甚 麼 話
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
atribuyen a lo que no conocen algunos de los bienes de que les hemos proveído. ¡por alá, que habréis de responder de lo que inventabais!
我所供給他們的財產,他們以其中的一部分去供奉那些無知的(偶像)。指真主發誓,關於你們所捏造的(事物),你們必受審問。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mucho apreciamos igualmente sus empeños por llevar a cabo sus tareas tendientes a permitir que el pueblo palestino ejerza sus derechos inalienables consagrados en las resoluciones pertinentes de la asamblea general y el consejo de seguridad, que han resonado en este salón mil veces.
我们高度赞赏他们努力履行任务,争取使巴勒斯坦人民能够行使联合国大会一再重申的大会和安全理事会相关决议所载的不可剥夺权利。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dijo a continuación que esas palabras habían resonado la semana anterior cuando viajaba por el pakistán y el afganistán, donde los asociados del unicef sobre el terreno trabajaban de forma incansable para ayudar a civiles en peligro, la gran mayoría de los cuales eran mujeres y niños.
她接着说,上周她访问巴基斯坦和阿富汗时,这些话引起了共鸣,在这两国,儿童基金会的所有基层伙伴都在不知疲倦地工作,帮助身处险境的平民,其中绝大多数是妇女和儿童。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"ahora pues, implorad el favor de dios para que tenga compasión de vosotros, ha dicho jehovah de los ejércitos. esto ha procedido de vuestra mano. ¿le habréis de ser aceptos
現 在 我 勸 你 們 懇 求 神 、 他 好 施 恩 與 我 們 。 這 妄 獻 的 事 、 既 由 你 們 經 手 、 他 豈 能 看 你 們 的 情 面 麼 。 這 是 萬 軍 之 耶 和 華 說 的
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ante tan calurosa acogida y ante sus aplausos tras algunas de las primeras palabras del decano gallucci, me congratulo de que sea objeto de este tipo de recepción, ya que le he confiado muchas tareas ingratas en nuestro gobierno, en las que nunca han resonado aplausos, y las ha cumplido brillantemente.
你们这么热烈地欢迎我,并且对加卢齐院长刚才的讲话也报以热烈掌声,我禁不住心想,他能得到这种礼遇实在让人高兴,他在我那里工作时,我给了他许多苦差事,没有任何人给他鼓掌,但他做得非常好。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: