Results for habríais sospechado translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

habríais sospechado

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

siempre se ha sospechado que su muerte estaba relacionada con los esfuerzos por detener a kabuga.

Chinese (Simplified)

他的死一直被怀疑与逮捕卡布加的努力有关。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si hubierais conocido qué significa misericordia quiero y no sacrificio, no habríais condenado a los que no tienen culpa

Chinese (Simplified)

『 我 喜 愛 憐 恤 、 不 喜 愛 祭 祀 。 』 你 們 若 明 白 這 話 的 意 思 、 就 不 將 無 罪 的 、 當 作 有 罪 的 了

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en este sentido, eran imprevisibles y no puede reprocharse al gobierno francés que no haya sospechado su posibilidad ni evitado que se produjeran.

Chinese (Simplified)

既然如此,这些行为就无法预见,因此法国政府也不能由于既没有怀疑也没有防止这种结果而受到指责。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el estado parte considera que es inverosímil que se le hubiese liberado después de un período tan breve si se hubiese sospechado que pertenecía a los ltte.

Chinese (Simplified)

缔约国认为,如果怀疑他与猛虎组织有牵连,决不可能会在这么短的时间内将他释放。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el estado de la nacionalidad del funcionario las naciones unidas sospechado de haber cometido la falta de conducta debe desempeñar el papel principal en el ejercicio de la jurisdicción penal.

Chinese (Simplified)

涉嫌不当行为的联合国工作人员的国籍国应当在行使刑事管辖权方面发挥主要作用。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

es evidente que hay casos en que la decisión de no matar a alguien sospechado de cometer un delito violento o que lo está cometiendo, causaría la muerte de otras personas.

Chinese (Simplified)

显然,在有些情况下,不杀一个涉嫌或参与暴力犯罪的人的决定本身可能造成其他人死亡。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

34. se ha sospechado que en muchos países en desarrollo son frecuentes las prácticas de colusión en los sectores de gran inversión, en particular en los que alimentan al sector de la construcción.

Chinese (Simplified)

34. 据信在许多发展中国家大量投资的行业中,尤其是在满足建筑业需求的行业中勾结现象十分盛行。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

tú no leías, antes de recibirla, ninguna escritura, ni copiabas ninguna con tu diestra. los falsarios, si no, habrían sospechado...

Chinese (Simplified)

以前,你不会读书,也不会写字,(假若你会读书写字),那末,反对真理的人必定怀疑。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se le había informado que, en los pocos casos en los que se había sospechado que ciudadanos de maldivas se habían convertido a otra religión, éstos habían sido detenidos y sometidos a coacción para instarlos u obligarlos a reafirmar su fe en el islam.

Chinese (Simplified)

98 她被告知,在罕有的马尔代夫人被怀疑已改信其他宗教的情况下,他们遭到拘留和胁迫,以鼓励或强迫他们重信伊斯兰教。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

el 23 de julio, un magistrado de la eulex adscrito al tribunal de primera instancia de gjakovë/Ðakovica ordenó la detención preventiva de un albanokosovar sospechado de haber cometido crímenes de guerra contra la población civil en abril de 1999.

Chinese (Simplified)

7月23日,gjakovë/Đakovica基层法院的1名欧盟驻科法治团法官下令对1名被怀疑1999年4月对平民人口犯下了战争罪的科索沃阿族被告还押拘留。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

35. en sus respuestas, varios estados expresaron su particular preocupación por el posible uso del fraude a organizaciones benéficas para financiar el terrorismo; algunos estados habían detectado casos de ese tipo de fraude o habían sospechado de su existencia.

Chinese (Simplified)

35. 有几个国家在答复中,对可能利用慈善欺诈资助恐怖主义表示特别关切,而且有些国家遇到了已查明或怀疑实施了慈善欺诈的案件。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- en el caso de los "actos ", el resultado de las investigaciones judiciales que, finalizadas tras la redacción del informe precedente, han permitido establecer un origen y unos motivos diferentes de los sospechados inicialmente;

Chinese (Simplified)

就 "行为 "而言,由于上一次报告起草以来举行的司法调查,使人能够查明出乎预料的根源和动机;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,740,593,673 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK