Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hayáis emborrachado
hola
Last Update: 2023-06-08
Usage Frequency: 2
Quality:
¡tú, el envuelto en un manto!
盖被的人啊!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el mundo está envuelto en un proceso multidimensional de mundialización.
3. 世界现在是在全球化的多层面进程之中。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
no puede permitirse que el pasado permanezca envuelto en el misterio.
不能将过去一直神秘地包起来。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sabed, pues, que dios me ha agraviado y me ha envuelto en su red
就 該 知 道 是 神 傾 覆 我 、 用 網 羅 圍 繞 我
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando hayáis entrado en la tierra que jehovah os dará, como lo prometió, guardaréis este rito
日 後 你 們 到 了 耶 和 華 按 著 所 應 許 賜 給 你 們 的 那 地 、 就 要 守 這 禮
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
estimamos que ese balance es indispensable para preservar la legitimidad y el compromiso político envuelto en dicho cuerpo.
我们认为这种平衡是确保该协议所固有的正当性和政治承诺的绝对必要条件。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
difícilmente se puede dejar de reconocer que cada caso es un caso, envuelto como está en su propia historia.
难以不承认的是,每个案例都是个案,有其本身的历史。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
además, habría sido golpeado después de haberle envuelto el cuerpo con un trapo mojado al fin de no dejar huellas.
此外据说,他的身体被裹上湿布以后遭到殴打,目的是不留下痕迹。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"habla a los hijos de israel y diles que cuando hayáis entrado en la tierra que yo os daré, la tierra tendrá reposo para jehovah
你 曉 諭 以 色 列 人 說 、 你 們 到 了 我 所 賜 你 們 那 地 的 時 候 、 地 就 要 向 耶 和 華 守 安 息
Last Update: 2023-08-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
-¡y por alá!, que he de urdir algo contra vuestros ídolos cuando hayáis vuelto la espalda-».
--指真主发誓,你们转身离开之后,我必设法毁掉你们的偶像。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
mientras que quienes presenten una obra mala serán precipitados de cabeza en el fuego: «¿se os retribuye por algo que no hayáis cometido?»
作惡的人,將匍匐著投入火獄:「你們只受你們的行為的報酬。」
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"'cuando hayáis entrado en la tierra y plantado toda clase de árboles frutales, dejaréis sus primeros frutos sin cosechar. por tres años no serán cosechados, y su fruto no se comerá
你 們 到 了 迦 南 地 、 栽 種 各 樣 結 果 子 的 樹 木 、 就 要 以 所 結 的 果 子 如 未 受 割 禮 的 一 樣 . 三 年 之 久 、 你 們 要 以 這 些 果 子 、 如 未 受 割 禮 的 、 是 不 可 喫 的
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- situaciones de emergencia bélica (guerras u otros conflictos armados, reales o inminentes, en que esté envuelto el canadá o sus aliados).
战争紧急形势(涉及加拿大或其盟国的真实或即将爆发的战争或其他武装冲突)。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"cuando hayáis engendrado hijos y nietos, y hayáis envejecido en la tierra, y os corrompáis, y hagáis imágenes o cualquier semejanza, y hagáis lo malo ante los ojos de jehovah tu dios, enojándole
你 們 在 那 地 住 久 了 、 生 子 生 孫 、 就 雕 刻 偶 像 彷 彿 甚 麼 形 像 、 敗 壞 自 己 、 行 耶 和 華 你 神 眼 中 看 為 惡 的 事 、 惹 他 發 怒
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
47. no es inhabitual que terceros se vean envueltos en un fraude comercial.
47. 第三方卷入商业欺诈的情形屡见不鲜。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: