From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
azul aburrido
躁蓝
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
hemos desconsolidado
backend
Last Update: 2023-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:
hemos avanzado.
我们取得了进展。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hemos decidido:
兹决定:
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
qué hemos aprendido
我们的认识
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hemos empezado bien.
我们有了一个良好的开端。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hemos aprendido que:
我们认识到:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
¿qué hemos hecho?
我们做了些什么?
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hemos tenido éxitos.
我们取得了一些成功。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
hemos aprobado 254 resoluciones.
我们通过了254项决议。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
¡felicidades!. hemos ganado.
恭喜! 我们赢了 。
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
hemos aprendido nuestras lecciones.
我国已经吸取教训。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
desde entonces, hemos avanzado.
自那以来,我们取得了一些进展。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
desde 1996 hemos hecho progresos.
1996年以来,我们取得了进展。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
desde entonces hemos progresado considerablemente.
此后,我们取得了很大成果。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
los bosques se consideran algo lejano, aburrido e incluso aterrador.
森林被看成是遥远、乏味甚至骇人的东西。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el problema es que ello pronto parecerá aburrido, sobre todo para los más expertos. "
问题是,这样的品种很快就令人感到单调无味,对于品尝者来说尤其如此。 "
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
les ruego que sean pacientes porque mi discurso es bastante largo, aunque espero que no sea aburrido.
请大家有点耐心,因为我的发言很长,尽管我希望不会使你们感到厌倦。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el más aburrido titular al cual llegaron por consenso todos los aburridos editores fue "pequeño terremoto en chile.
所有无聊编辑一致认为最无聊的标题是: "智利微弱地震。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
el discurso es el mismo, a saber, que es injusto, empobrecedor, absolutamente erróneo, engañoso y, me atrevería a decir, terriblemente aburrido.
其说法都是一样的:都是不公正的、让人听得筋疲力尽、内容谬误百出、迷惑人心,而且我敢说,是极度乏味的。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality: