Results for hubieren terminado translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

terminado

Chinese (Simplified)

已完成

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 8
Quality:

Spanish

terminado.

Chinese (Simplified)

完 成

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hubieren entendido

Chinese (Simplified)

会明白

Last Update: 2020-12-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

extradición de personas que hubieren cometido un delito

Chinese (Simplified)

罪犯的引渡

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

a) se hubieren descubierto nuevas pruebas que:

Chinese (Simplified)

1. 发现新证据,该新证据:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

aplicación de la legislación penal a las personas que hubieren

Chinese (Simplified)

涉及土库曼斯坦境外罪犯的刑法

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

a) que hubieren sido utilizados para cometer un delito;

Chinese (Simplified)

(a) 曾用于犯罪的资产;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

3. tres meses para las mujeres que hubieren alcanzado el climaterio.

Chinese (Simplified)

3. 对已经进入更年期的妇女,为三个月。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

b. atribuir la violencia a quien o quienes la hubieren generado;

Chinese (Simplified)

b. 将暴力行为的施暴者确定为有罪;

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

queda prohibido el matrimonio entre contrayentes que no hubieren cumplido aún esas edades.

Chinese (Simplified)

禁止不满法定年龄结婚。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

1) quienes hubieren sido condenados por un delito de agresión contra las personas.

Chinese (Simplified)

1. 被宣判有攻击他人罪的人;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

b) que hubieren sido concebidos para ser utilizados en la comisión de un delito;

Chinese (Simplified)

(b) 已设计用于犯罪的资产;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

- cuando se hubieren violado las condiciones y los procedimientos establecidos para contraer matrimonio;

Chinese (Simplified)

- 违反结婚的条件和程序;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

a) prevé la recuperación de la ciudadanía jamaiquina por las personas que hubieren renunciado a ella;

Chinese (Simplified)

(a) 规定已放弃牙买加公民资格的人重新取得这种资格的条件

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

- que hubiere proporcionado intencionalmente datos falsos que hubieren contribuido a que se le concediera la condición de refugiado.

Chinese (Simplified)

- 如果他蓄意提供作为其取得难民地位理由的虚假资料。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

- los cambios que se hubieren producido durante los últimos 5 años en la situación de cada uno de los grupos mencionados.

Chinese (Simplified)

上列每一组人的情况在过去五年来所发生的变化。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

iii) los cambios que se hubieren producido durante los últimos cinco años en la situación de cada uno de los grupos mencionados.

Chinese (Simplified)

下列每一组人的情况在过去五年来所发生的变化。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

- basándose en los hechos y en las responsabilidades que se hubieren determinado, incitar a los autores a que reconozcan sus violaciones;

Chinese (Simplified)

根据确定的事实和责任鼓励侵犯人权的人认罪;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

así pues, los estados que hubieran aceptado de manera explícita la continuidad de la aplicación de un tratado o cuyo comportamiento o conducta hubieren hecho pensar que accedían a la continuidad del tratado, quedarían desprovistos del derecho a dar por terminado el tratado, retirarse de él o suspender su aplicación.

Chinese (Simplified)

因此,已明确同意条约继续适用的国家,或因其行为而被视为默认条约继续适用的国家,将无权中止、退出或中止条约的施行。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

"las naciones unidas no eludirán su responsabilidad cuando se hubiese determinado que agentes a su servicio hubieren causado realmente daños injustificables a partes inocentes. "

Chinese (Simplified)

"声明它在已确定联合国人员事实上对无辜方造成了无理损害的情况下不回避责任。 "

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,772,527,392 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK