Results for hubiese remitido translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

hubiese remitido

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

hubiese alarmado

Chinese (Simplified)

会惊慌的

Last Update: 2022-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

uno ya ha sido remitido.

Chinese (Simplified)

1人已经移交。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

remitido a la vía disciplinaria

Chinese (Simplified)

移交采取纪律行动。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

remitido a bosnia y herzegovina

Chinese (Simplified)

移交回波黑

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

remitido a la república de serbia

Chinese (Simplified)

移交回塞尔维亚共和国

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

peor hubiese sido el inmovilismo absoluto.

Chinese (Simplified)

一事无成将会更糟。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

adición del texto remitido por noruega.

Chinese (Simplified)

补充有关挪威的案文。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

el informe será remitido al secretario general.

Chinese (Simplified)

调查报告将送交秘书长。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

Éste, si se hubiese pronunciado a su favor, habría remitido el caso al tribunal administrativo de apelación para reexamen.

Chinese (Simplified)

如果联邦法院合议庭的判决对他有利,该法院就可以将该案送回上诉法院重新审理。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

- el memorando remitido reza de la siguiente manera:

Chinese (Simplified)

备忘录内容如下:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

387. marruecos celebró que malawi hubiese aceptado 65 recomendaciones.

Chinese (Simplified)

387. 摩洛哥欢迎马拉维接受了65项建议。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

f) si la persona hubiese sido remitida a un centro de tratamiento de narcómanos.

Chinese (Simplified)

(f) 所涉人士已进入某个戒毒机构接受治疗。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

quisiera recalcar en particular que para nosotros habría sido muy importante que el tribunal hubiese remitido a belgrado la causa contra mrksic, sljivancanin y radic por los delitos cometidos en ovcara.

Chinese (Simplified)

我要特别强调的是,如果法庭将在奥夫卡拉所犯罪行的mrksic、sljivancanin与radic一案移交给贝尔格莱德的话,对我们来说意义非同一般。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

si el autor hubiese interpuesto este recurso, el tribunal podría haber remitido el asunto para su ulterior examen y él hubiese podido obtener una indemnización más elevada en caso de que procediese y fuese legal.

Chinese (Simplified)

如果提交人利用了该补救办法,法院本可将此事发回重新审议,而且如果合法和适当,就会给予更高的补偿。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

a tal efecto, propuso que en la zona de hatton rockall la comisión examinase las presentaciones de irlanda y el reino unido, así como la presentación futura de dinamarca, sólo después de que se hubiese remitido esa última.

Chinese (Simplified)

为此他建议,就哈顿·罗卡尔区域,委员会应审议爱尔兰和联合王国提交的划界案以及今后由丹麦提交的划界案,但只有在后者提交之后方可审议其划界案。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

los estados, en general, recibieron favorablemente el segundo informe de la relatora especial y los avances en los trabajos de la comisión, valorando positivamente que la comisión hubiese remitido a la asamblea general tres proyectos de artículo.

Chinese (Simplified)

各国普遍欢迎该报告和委员会工作所取得的进展,赞扬委员会将3项条款草案提交大会。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

cuando un estado que no sea parte en el presente estatuto y que haya celebrado un arreglo especial o un acuerdo con la corte se niegue a cooperar en la ejecución de las solicitudes a que se refieran tal arreglo o acuerdo, la corte podrá informar de ello a la asamblea de los estados partes o al consejo de seguridad, si éste le hubiese remitido el asunto.

Chinese (Simplified)

如果非本规约缔约国的国家已同本法院达成特别安排或协议,但没有对根据任何这种安排或协议提出的请求给予合作,本法院可以通知缔约国大会,或在有关情势系由安全理事会提交本法院的情况下,通知安全理事会。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

410. túnez declaró en su reserva que no se consideraba vinculado por el párrafo 2 del artículo 35 y subrayó que las controversias sobre la interpretación y aplicación de la convención no podrían ser remitidas a la corte internacional de justicia a menos de que hubiese acuerdo de principio entre todas las partes interesadas.

Chinese (Simplified)

410. 突尼斯在其保留中声明,它认为它不受第35条第2款的约束,并强调对于《公约》的解释或适用发生的争端不可以提交国际法院,除非所有有关当事方之间原则同意这样做。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

\\n\\n------- mensaje remitido -------\\nde: %:from:\\na: %:to:\\nasunto: %:subject:\\nfecha: %:date:\\n

Chinese (Simplified)

\\n\\n------- 转发的邮件 -------\\n发件人: %:from:\\n收件人: %:to:\\n抄送: %:cc:\\n主题: %:subject:\\n日期: %:date:\\n

Last Update: 2012-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,739,343,978 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK