Results for hubimos revaluado translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

(revaluado a/)

Chinese (Simplified)

(重新评估 a)

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hubimos embeleñado

Chinese (Simplified)

我们将有embelelado

Last Update: 2020-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

y sin embargo, se las ha revaluado, no devaluado.

Chinese (Simplified)

然而我们看到的却是对其价值的重估而不是贬值。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

al 31 de diciembre de 2003 no se habían revaluado las obligaciones.

Chinese (Simplified)

未重估截至2003年12月31日的各项债务。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

al 31 de diciembre de 2003 no se han revaluado las obligaciones no expresadas en euros en las cuentas.

Chinese (Simplified)

截至2003年12月31日的2002-2003年账户中非欧元债务未作重估。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

al 31 de diciembre de 2013, las inversiones en la cuenta mancomunada se habían revaluado a su valor razonable.

Chinese (Simplified)

截至2013年12月31日,按公允价值对现金池投资作了重新估价。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

las obligaciones no expresadas en dólares de los estados unidos al 31 de diciembre de 2003 no se han revaluado en las cuentas.

Chinese (Simplified)

决算中未对截至2003年12月31日止的非美元债务进行重新估值。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

en cumplimiento del párrafo 21 de las normas de contabilidad, el oops había revaluado el activo monetario a su valor justo.

Chinese (Simplified)

近东救济工程处根据《联合国系统会计标准》第21段,按照公平价值重新评定了其货币性资产的价值。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

v) al 31 de diciembre de 2013, las inversiones en la cuenta mancomunada principal se habían revaluado a su valor razonable.

Chinese (Simplified)

㈤ 截至2013年12月31日,已按照公允价值对主现金池中的投资进行重新估值。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

cuando un activo financiero revaluado pierde valor, la parte de la reserva que se relaciona con ese activo se reconoce en el estado de rendimiento financiero.

Chinese (Simplified)

重估价的金融资产发生减值时,准备金中与该金融资产对应的部分在财务执行情况表中予以确认。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

en los casos en que un activo financiero revaluado se vende, la parte de la reserva que se relaciona con ese activo se realiza efectivamente y se reconoce en el estado de rendimiento financiero.

Chinese (Simplified)

重新估价的金融资产出售时,准备金中与该金融资产对应的部分实际上予以变现并在财务业绩表中得到确认。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

para satisfacer mejor las distintas prioridades identificadas, hemos revaluado nuestro programa para 2011-2013 en cooperación con otros estados miembros y en estrecha colaboración con las autoridades haitianas.

Chinese (Simplified)

为了更好地应对已确定的各优先事项,我们在同其他会员国的合作下,并且在同海地当局的密切配合下,重新评估了我们的2011-2013年方案。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

las obligaciones financieras válidas al 31 de diciembre de un año determinado se revaluarán para reflejar el tipo de cambio operacional de las naciones unidas vigente en esa fecha, y se expedirá una obligación financiera modificada si el compromiso revaluado excede el compromiso original en la cuantía especificada por el contralor.

Chinese (Simplified)

截至12月31日为止仍然有效的债务应当按照当日的联合国业务汇率重新估值,如果重新估值的承付款超出原来承付款的部分达到主计长规定的数额,则应签发订正债务。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

un "mecanismo de transición gradual " tendría que haber revaluado la situación socioeconómica del país en un momento relativamente cercano a la fecha de su exclusión oficial de la lista para examinar la eficacia de su plan de transición.

Chinese (Simplified)

"平稳过渡机制 "应在比较接近正式毕业日期时,重新评估一个国家的社会经济状况,以检查过渡计划的效益。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

10.3 todos los contratos a término de derivados financieros iniciales pendientes fueron revaluados al 31 de diciembre de 2011.

Chinese (Simplified)

10.3 截至2011年12月31日,对所有金融衍生品未了期货合同进行了重新估值。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,144,490,433 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK