Results for invalidan translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

los ejemplos no modifican ni invalidan la norma.

Chinese (Simplified)

这些实例并不对标准进行修改或推翻标准。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

estas disposiciones invalidan cualquier otra norma legislativa.

Chinese (Simplified)

这些规定压倒其他所有立法。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el enviado especial ignora las posiciones oficiales del gobierno del líbano, que invalidan sus afirmaciones.

Chinese (Simplified)

特使无视黎巴嫩政府否定其说法的官方立场。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

algunas de las actuales políticas comerciales de los países desarrollados incluso debilitan o invalidan la asistencia para el desarrollo.

Chinese (Simplified)

发达国家的某些现行贸易政策甚至危害或抵消发展援助。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el contrato de matrimonio puede ser declarado nulo y sin valor en caso de que contenga las condiciones mencionadas supra que lo invalidan.

Chinese (Simplified)

如果一份婚姻合同包含有上述无效条款,那么该婚姻合同可以被宣布为无效。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los estados unidos, sin embargo, ponen como condición previa que se celebre un solo tipo de conversaciones e invalidan las demás.

Chinese (Simplified)

然而,美国却设置了一个先决条件,认为一种谈判形式可以接受,而另一种谈判形式则不能接受。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esas restricciones constituyen los principales mecanismos que atentan contra la recuperación de la economía palestina porque invalidan los beneficios previstos de la ayuda externa y la reforma.

Chinese (Simplified)

此种限制是破坏巴勒斯坦经济复苏的主要祸根,它预先否定了外部援助和改革的预期好处。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

b) el pasaporte o documento de identidad ha sido objeto de daños o mutilaciones que lo invalidan en opinión del ministro de relaciones exteriores;

Chinese (Simplified)

(b) 护照或身份证已严重损坏或涂没,因此,外交大臣认为不适合再使用;

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

7. en primer lugar, es necesario aclarar las condiciones que deben cumplirse para que las garantías existentes sean válidas, así como las excepciones que las invalidan.

Chinese (Simplified)

这是裁谈会建立以来的一贯程序。 7. 首先必须澄清使现有保证有效的条件以及使之失效的例外情况。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

182. estos dos párrafos invalidan automáticamente cualquier cláusula en un contrato de trabajo que estipule que puede rescindirse legalmente el contrato por contraer matrimonio, por embarazo o por alumbramiento.

Chinese (Simplified)

182. 上述两款自动使雇佣合同上任何规定如果雇员结婚、怀孕或生育孩子,合同便合法解除的条款失效。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

como señala el informe, las detenciones realizadas a nivel nacional o regional que constituyen una violación a los derechos humanos socavan la aplicabilidad de las resoluciones adoptadas por los estados miembros e invalidan el principio de sanciones universalmente aplicables.

Chinese (Simplified)

正如报告所指出的,在国家和区域层面所实施的构成人权侵犯的逮捕行为,破坏了会员国所提出的各种决议的适用性,并否定了普遍适用的制裁原则。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

24. la caricom es consciente por propia experiencia de que no todas las negociaciones comerciales arrojan beneficios tangibles netos, en particular cuando la erosión de preferencias existentes desde hace mucho tiempo y las barreras no arancelarias cada vez más creativas invalidan ventajas competitivas.

Chinese (Simplified)

24. 加共体从痛苦的经历中认识到,不是所有贸易谈判都能产生实实在在的净惠益,特别是由于受到长期优先权和花样层出不穷的非关税壁垒的侵蚀,致使竞争优势不复存在。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

10. si la corte hubiere declarado inadmisible una causa de conformidad con el artículo 17, el fiscal podrá pedir que se revise esa decisión cuando se haya cerciorado cabalmente de que han aparecido nuevos hechos que invalidan los motivos por los cuales la causa había sido considerada inadmisible de conformidad con dicho artículo.

Chinese (Simplified)

(十) 如果本法院根据第十七条决定某一案件不可受理,检察官在确信发现的新事实否定原来根据第十七条认定案件不可受理的依据时,可以请求复议上述决定。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, existen otros factores, como los tipos de cambio relativamente fuertes de otras monedas frente al dólar de los estados unidos en el momento de elaborarse el proyecto de presupuesto por programas, que invalidan la simple extrapolación de una estimación puntual a las tendencias futuras.

Chinese (Simplified)

此外,其他因素,如在拟订方案概算时,其他货币兑美元的汇率相对较高,使人们没有依据就一时性的估计作出简单推测,以此确定未来的趋势。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

10. los sistemas nacionales que siguen el ejemplo del protocolo contra la trata de personas y establecen una conexión entre el consentimiento y los "medios " mencionados en el protocolo pueden optar por incluir todos los "medios " que se mencionan en el protocolo o, en algunos casos, únicamente los "medios " que claramente invalidan el consentimiento, como la fuerza, la coacción, el fraude y el engaño, pero no los "medios " que pueden dejar lugar a dudas sobre la validez del consentimiento, como el "abuso de una situación de vulnerabilidad ".

Chinese (Simplified)

10. 效仿《贩运人口议定书》且在同意与使用的 "手段 "之间建立联系的国家制度可能选择纳入《议定书》提及的所有 "手段 ",或者在有些情况下只纳入强迫、胁迫、欺诈和欺骗等明确使同意无效的 "手段 ",而不纳入未明确使同意无效的 "手段 ",其中包括 "滥用脆弱境况 "。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,144,470,737 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK