Results for abusen translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

abusen

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

sírvanse indicar cómo se impide que grupos de delincuentes abusen de estas disposiciones.

Chinese (Simplified)

请说明如何防止犯罪集团滥用这些条款。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¿qué procedimientos existen para evitar que los terroristas abusen del estatuto de refugiado?

Chinese (Simplified)

已制定哪些程序来防止恐怖主义分子滥用难民地位?

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

imponer normas para que los que abusen del tabaco y el alcohol paguen honorarios médicos más altos.

Chinese (Simplified)

对吸烟者和酗酒成性的人强制征收更高的医疗费用。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

7. ¿qué procedimientos existen para evitar que los terroristas abusen del estatuto de refugiado?

Chinese (Simplified)

问题7:已制订哪些程序来防止恐怖主义分子滥用难民地位?

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

174 - participación de terceros relacionados con la víctima por parentesco o que abusen de su autoridad o cargo.

Chinese (Simplified)

174 - 与受害人有家庭关系的第三方的参与或滥用其权力或责任。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

inciso g) ¿qué procedimientos existen para evitar que los terroristas abusen del estatuto de refugiado?

Chinese (Simplified)

第(g)分段 - 已制定哪些程序来防止恐怖主义分子滥用难民地位?

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 6
Quality:

Spanish

en el respeto del derecho internacional humanitario, suiza pone todo su empeño para evitar que los terroristas abusen del estatuto de refugiado.

Chinese (Simplified)

在尊重国际人道主义法的情况下,瑞士竭尽全力,防止恐怖主义分子滥用难民地位。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

117. en cuanto a evitar que los terroristas abusen del estatuto de refugiado, el procedimiento descrito en la anterior pregunta es igualmente pertinente .

Chinese (Simplified)

117. 关于防止恐怖分子滥用难民地位问题,对前一问题的答复中所描述的程序也具相关性。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

31. existe el riesgo de que los transportistas aéreos que han logrado una posición dominante en el mercado como resultado de los cambios estructurales en curso abusen de su posición.

Chinese (Simplified)

31. 由于目前的结构变动而取得市场支配地位的航空公司有可能滥用这种地位。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a fin de velar por que los autores, organizadores o facilitadores de actos terroristas no abusen del estatuto de refugiado, se realiza una amplia entrevista con el solicitante de asilo.

Chinese (Simplified)

为了确保恐怖主义行动的肇事者、组织者或提供便利者不滥用难民地位,对寻求庇护者进行详细面谈。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

b) aplicando medidas para impedir que grupos delictivos organizados abusen de las licitaciones públicas y de las subvenciones y licencias para realizar actividades comerciales concedidas por autoridades públicas;

Chinese (Simplified)

(b) 制定措施,防止有组织犯罪集团滥用政府当局操作的招标程序以及政府当局为商业活动发放的补贴和许可证;

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Spanish

además, ayudar y apoyar a los padres en sus obligaciones también constituye un medio excelente de prevención y permite evitar que abandonen a sus hijos, utilicen la violencia contra ellos o abusen de ellos.

Chinese (Simplified)

协助和支持父母履行职责也是一种极好的预防手段,它有可能防止父母忽视自己的孩子、对他们使用暴力或虐待他们。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

80. estos principios deben ser entendidos de carácter excepcional, y se proponen para evitar que los estados abusen de las restricciones o limitaciones con fines políticos, o de que en su aplicación se vulneren otros derechos.

Chinese (Simplified)

80. 本文所载的原则应理解为具有特殊性质。 建议将这些原则作为确保缔约国不要出于政治目的而滥用限制或制约以及这种限制或制约不会导致其他权利受到侵犯的手段。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

109.148 seguir trabajando para proteger a todos los trabajadores migrantes y sus familias, garantizando que los empleadores que abusen de ellos asuman su responsabilidad y respondan ante la justicia (sri lanka);

Chinese (Simplified)

109.148. 继续努力保护所有移徙工人及其家庭,确保追究违法雇主的责任并将其绳之以法(斯里兰卡);

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

74. además, es necesario tomar medidas para sancionar eficazmente a los empleadores que abusen de la vulnerabilidad de los migrantes, especialmente de los migrantes irregulares, pagándoles salarios de explotación y obligándoles a trabajar en condiciones insalubres, difíciles o peligrosas.

Chinese (Simplified)

74. 而且,对利用移民特别是非正常移民的弱势,付给他们低工资或剥削性工资,迫使他们从事肮脏、困难或危险工作的雇主,必须采取有效的惩罚措施。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,730,139,662 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK