Results for apretando translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

también se ha indicado que los países de economía emergente deberían ajustar sus políticas macroeconómicas elevando los tipos de interés y apretando la política fiscal en vista del aumento de las presiones inflacionarias.

Chinese (Simplified)

53. 也有意见认为,鉴于通胀压力增加,新兴经济体应调整宏观经济政策,提高利率和紧缩财政政策。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el director de la sai aceptó en una ocasión la petición y llevó al autor al tablero de anuncios situado en el pasillo, pero antes le esposó apretando tanto las esposas que a los cinco minutos el dolor se le hizo insoportable.

Chinese (Simplified)

有一次内务部地区处处长接受了他的要求,将提交人带到走廊的公布栏边上,但事先给他紧紧带上手铐,他痛得连五分钟都忍受不了,很快就放弃了。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sin duda, todos somos rehenes del terror permanente creado por las armas nucleares, ya que son 5.000 las armas nucleares que se encuentran en estado de alerta y que pueden ser accionadas simplemente apretando un botón.

Chinese (Simplified)

由于有5,000枚核武器处于一触即发的状态,实际上我们所有人都成了长期炸弹恐惧的人质。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por lo general, las nieblas producidas por los vaporizadores que funcionan apretando o aflojando un mando están formadas por gotas gruesas, con la posibilidad, por tanto, de que se forme una masa líquida y exista aspiración.

Chinese (Simplified)

一般来说,扳机式和按钮式喷雾器喷出的烟雾是粗粒的,因此可能有一团液体形成然后可能被吸出。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, las políticas económicas coactivas que un estado está aplicando contra países en desarrollo, ya sea en forma unilateral o por medio del consejo de seguridad, como resultado de la presión y la manipulación, están apretando el nudo que ahoga a los pueblos de esos países.

Chinese (Simplified)

此外,特别是由于一个国家施加压力和进行操纵,单方面或通过安全理事会对发展中国家强行的经济政策严厉支配着这些国家的人民。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

188. se decía que eran corrientes los siguientes métodos de tortura, que a veces se empleaban combinados: administración de descargas eléctricas; colgar a la víctima por los brazos en diversas posiciones, incluso con los brazos detrás de la espalda ( "colgar al modo palestino "); rociamientos con agua a presión; abusos sexuales, apretando los testículos o los pechos; golpes con los puños, porras o sacos de arena; vendar los ojos; desnudar a las víctimas; y exponerlas a temperaturas extremas.

Chinese (Simplified)

188. 据说,以下酷刑手段是常见的,而且常常是结合在一起使用的:电休克;用各种姿势将双臂吊起,包括倒吊双臂( "巴勒斯坦式吊 ");用高压水冲;性虐待,包括挤压睾丸或乳房;用拳头、警棍或沙袋打人;把眼睛蒙上,剥光衣服,被放在极端的温度下。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,884,430,480 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK