Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
además, los estados unidos avalaron préstamos israelíes por valor de miles de millones de dólares.
此外,美国以以色列贷款担保者的形式承保了数十亿美元的贷款。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
e) cuando dejen de darse las circunstancias y justificaciones que avalaron la concesión de la licencia;
(e) 失去许可证发放所依据的能力或理由;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
se vende la idea con aviesos fines políticos y propagandísticos que las autoridades de ese país islámico avalaron o tenían que ver con ese supuesto plan.
在大肆宣扬有政治动机的歪曲报道和宣传的同时,所兜售的是这样一种想法:该穆斯林国家当局是这起所谓阴谋的幕后主使,或者以其它方式参与其中。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
los ministros de la primera sala de la scjn avalaron así los amparos que anulan las sentencias de los comuneros, que iban de 31 a 112 años de prisión.
国家最高法院第一审判庭的法官由此坚持上诉,要求撤销对抗议者宣判的31年至112年不等的监禁。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
deseo aprovechar esta oportunidad para expresar mi más sincero agradecimiento a todos los países que avalaron la candidatura de la jequesa haya bint rashed al-khalifa.
我想借此机会,最诚恳地感谢赞同提名谢哈·哈亚·宾特·拉希德·阿勒哈利法的所有国家。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
22.19 en la sesión plenaria se avalaron las conclusiones del examen de tres años de duración del sistema de certificación y se adoptaron las 46 recomendaciones del informe para reforzar el proceso de kimberley.
22.19. 全体会议核准了金伯利进程证书制度三年期审查结论,并通过了报告中关于加强金伯利进程的46项协议。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en torno al 82% de los encuestados respondieron que estaban satisfechos o muy satisfechos con el desempeño de la red hasta la fecha y avalaron su utilidad en el ámbito del acceso a la energía.
目前答卷者中大约82%的人说,他们对该网络迄今为止的表现感到满意或非常满意,并肯定从业者网络在获取能源领域的用处。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el pasado mes de noviembre en oslo, nuestros asociados internacionales respaldaron y avalaron un cambio drástico en la política cuando el gobierno y el ltte aceptaron que el orden político futuro en sri lanka incluiría la transición a un sistema de gobierno federal en el cual se garantizarían la unidad y la integridad territorial del país.
去年11月在奥斯陆,我们的国际伙伴们支持我们的政策上的改变并为其承担财务方面的支持。 当时,政府和猛虎组织接受了以下一点:斯里兰卡的今后政治秩序将包括发展一种联邦政体,国家的统一和领土完整将在这个政体中得到保障。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
556. por iniciativa del ministerio de educación nacional e investigación científica y gracias a la ayuda de los asociados financieros y técnicos que avalaron el plan de ept de madagascar, el país obtuvo 10 millones de dólares para 2005 y otros 25 millones para 2006 con cargo al fondo catalizador de la iniciativa acelerada de educación para todos.
在国民教育及科学研究部倡议下,在为ept计划担保的资金和技术合作伙伴的支持下,马达加斯加获得了全民教育快车道倡议催化基金的投资,2005年获得1 000万美元,2006年2 500万美元。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
597. el 15 de octubre de 2007 las cámaras federales avalaron una revisión parcial de la ley federal sobre los derechos de autor y derechos similares (ley sobre los derechos de autor, lda).
597. 联邦议院于2007年10月5日支持对联邦关于版权及邻接权法律(《版权法》)进行部分修订。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
3. el sr. gore y los principales integrantes de su gobierno avalaron tres actos graves de agresión llevados a cabo contra el iraq en 1993 y 1996, así como los prolongados bombardeos de 1998, denominados operación "zorro del desierto ", en los que cientos de civiles inocentes resultaron muertos y heridos.
3. 戈尔和美国政府的主要成员参与对伊拉克的三次重大侵略,即1993年和1996年的侵略以及1998年称为沙漠之狐大规模行动,造成数百名无辜平民伤亡。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting