From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el dueño de la farmacia ni siquiera es un farmacéutico avezado.
药店店主竟然不是一个受过训练的药剂师。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
toda la comunidad de las naciones unidas llora la pérdida de este buen amigo y avezado diplomático.
整个联合国大家庭都哀悼这位好朋友和卓越的外交家的逝世。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mi gobierno considera que las naciones unidas se beneficiarán mucho de su vasta experiencia como avezado diplomático y estadista
我国政府相信,作为一位老练的外交家和政治家,潘基文先生的丰富经验将使联合国受益匪浅。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
es importante involucrar al personal más avezado de la organización en la formulación y aplicación del sistema y adquirir conocimientos y competencias internos.
让联合国最有见识的工作人员参与系统的设计和实施以及发展内部专业技能和知识非常重要。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
2. dicho esto, en los ejemplos no se proporciona información suficiente para el lector, especialmente el lector no avezado.
2. 然而,配合所举例子所作的说明未能向读者尤其是缺乏这方面知识的读者提供充分的资料。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
además, no se necesita un explorador avezado para descubrir que hay otro punto de entrada a la franja de gaza, además de israel.
而且,并不需要一个多么著名的探险家去考察就能发现,在以色列旁边还有另外一个加沙地带的进入点。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el sr. borg es un avezado diplomático, dotado de amplios conocimientos sobre la cuestión de palestina y otros temas de incumbencia de las naciones unidas.
borg先生是一位熟练而有经验的外交官,拥有关于巴勒斯坦问题和联合国其他问题的丰富知识。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
además de ser un avezado diplomático, el sr. towpik es también un brillante erudito, que obtuvo su título de doctorado en la universidad jagiellonian de cracovia.
托夫皮克先生不仅是一位经验丰富的外交家,而且也是一位成就颇丰的学者。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hace tiempo que lo conozco a usted personalmente como un avezado diplomático, sumamente profesional, y le deseo toda suerte de éxitos para que alcance nuevos logros en ese cargo de tanta responsabilidad.
你是十分干练和很具专业精神的外交家,我与你本人已认识很久,我祝你一帆风顺,在这个责任十分重大的岗位上取得新的成绩。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el presidente de la asamblea general es un diplomático avezado que ha hecho contribuciones notables a los esfuerzos mundiales dirigidos a llevar adelante el programa multilateral en muchas esferas cruciales, entre ellas la de la paz y la seguridad internacionales.
大会主席是一位颇有建树的外交官,他为推进许多关键领域中的多边议程,包括国际和平与安全问题的全球努力做出了卓越贡献。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nuestra jurisdicción es muy especializada, y requiere un alto nivel de conocimientos y de experiencia práctica, de manera que incluso un profesional muy avezado y experimentado necesita tiempo para adquirir las habilidades requeridas para poder trabajar con éxito en el tribunal.
法庭的管辖范围具有很强的专业性,需要很高的专门知识和实际经验,因此,即便是知识和经验很丰富的专业人士也需要一些时间才能够掌握在法庭成功供职所需的技能。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
me limitaré a decir sencilla y muy brevemente que esta conferencia va a echar de menos a un experto muy avezado, a un diplomático con mucho tacto y a una personalidad encantadora; y en mi caso puedo añadir que a un amigo muy querido.
我只简单地说,裁谈会将失去一位博学多识的专家、一位老练的外交官、一位十分富有魅力的人物,而我则将十分怀念这位非常可敬可爱的朋友。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
desearía igualmente decir hasta qué punto me hace feliz volver a ver entre nosotros a un amigo de siempre y a un diplomático avezado, a saber, nuestro nuevo colega, el embajador de turquía, sr. demįralp.
我还要表明,我很高兴看到一位老朋友和经验丰富的外交家,土耳其的奥乌兹·德米拉普大使加入了我们的行列。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
15. en la actualidad, el pueblo de corea, bajo la avezada conducción del querido camarada kim jong il, hace denodados esfuerzos por abolir los atrasos de todo tipo y realizar grandes progresos en las esferas ideológica, técnica, cultural y en otros ámbitos enarbolando el estandarte de la idea juche, para cubrir de gloria el sistema socialista y lograr la reunificación pacífica e independiente del país, la suprema labor que ha de afrontar la nación.
15. 今天,朝鲜人民在亲爱的金正日同志的英明领导下,正在发奋努力,高举主体思想的旗帜,以便消除一切落后现象,在意识形态、技术、文化及其他领域取得重大进步,为社会主义制度增光,并实现国家的自主和平统一,这是全民族面临的最大任务。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: