Results for consigamos translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

consigamos

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

a) primero, consigamos la paz;

Chinese (Simplified)

(a) 首先,我们得到和平;

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

consigamos que la percepción del otro este teñida de respeto.

Chinese (Simplified)

让我们确保我们能够从尊重为出发点看待别人。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en otras palabras, todo eso exige que consigamos nuestra independencia.

Chinese (Simplified)

换句话说,所有这些都要求我们实现独立。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hasta que no lo consigamos, no podremos adoptar de verdad esa nueva conciencia.

Chinese (Simplified)

不这么做,我们就无法获得新的认识。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

espero que consigamos apoyo y ayuda de los países amigos y de toda la comunidad internacional.

Chinese (Simplified)

我希望,我们将从友好国家和整个国际社会得到支持和帮助。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

es imperioso que consigamos nuestro objetivo común de eliminar la amenaza que plantean las armas biológicas.

Chinese (Simplified)

当务之急是实现我们的共同目标 -- -- 消除生物武器构成的威胁。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las repercusiones del cambio climático amenazan con deshacer el progreso que hayamos conseguido y que consigamos hacia los odm.

Chinese (Simplified)

气候变化的影响有可能使我们在实现千年目标方面已经或将要取得的进展化为乌有。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hagámoslo y, una vez consigamos un progreso apreciable, preparemos un nuevo terreno en el que trabajar conjuntamente.

Chinese (Simplified)

让我们这样做,而且由于取得了可以衡量的进展,因此让我们为采取进一步联合行动创造新基础。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

mientras trabajamos para impulsar la hoja de ruta de bali, esperamos con gran interés que en polonia y en dinamarca consigamos más éxitos.

Chinese (Simplified)

确实,当我们按照《巴厘路线图》继续前进时,我们热切期望在波兰和丹麦取得进一步成功。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a la vez, reiteramos que no se logrará que las salvaguardias sean eficaces a menos que consigamos la aplicación universal de las salvaguardias totales.

Chinese (Simplified)

与此同时,我们重申,除非我们实现全面保障监督制度的普遍适用,否则保障监督制度将不会取得实效。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

asimismo, debe mantenerse la suspensión de los ensayos nucleares hasta que consigamos que entre en vigor el tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.

Chinese (Simplified)

此外,在促进《全面禁止核试验条约》生效之前,必须继续维持暂停核试爆。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de poco servirá que consigamos erradicar la violencia contra los niños un día y que al día siguiente se ahoguen debido a una fuerte inundación o se mueran de hambre debido a una sequía o a la hambruna.

Chinese (Simplified)

如果我们在某一天消除了针对儿童的暴力,而他们却在第二天溺死于大洪水中,或是在干旱或饥荒中饿死,这又有什么意义。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

consideramos que la mejora de nuestro trabajo y la garantía de que consigamos resultados significativos representan, en sí, una aportación significativa al fortalecimiento de la autoridad y el papel de la asamblea general.

Chinese (Simplified)

我们认为,改进工作和确保我们取得相关和有意义的成果是对加强大会权威和作用的重大贡献。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la mejor forma de hacerlo es mediante una diestra combinación de determinación para que el proceso tenga éxito y flexibilidad en el proceso, en otras palabras, tendiendo una mano para que entre todos consigamos el objetivo.

Chinese (Simplified)

要做得这一点,唯一的途径是把获得成功的决心同这一进程中的灵活性巧妙地结合起来,伸出一只手,以使我们能够共同实现目标。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

les agradecemos sus crecientes esfuerzos en esta esfera y estamos convencidos de que nuestro empeño conjunto tanto dentro de la conferencia de desarme como fuera de su ámbito permitirá que consigamos que el mundo en que vivimos sea un lugar más seguro y más tranquilo, en beneficio de toda la humanidad.

Chinese (Simplified)

我们感谢妇女在这方面所作的不懈努力。 我们相信,通过大家在裁谈会内外的共同努力。 最后能够使我们所生活于其中的世界更加安全与安宁,从而为全人类造福。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hasta que consigamos este sueño, para salvar a la humanidad de la pesadilla del empleo o la amenaza del empleo de armas nucleares con arreglo al actual régimen discriminatorio del tnp, los estados no poseedores de armas nucleares tienen una necesidad extrema de garantías de seguridad jurídicamente vinculantes.

Chinese (Simplified)

在未实现这一理想之前,为了让人类摆脱在《不扩散条约》现有歧视性制度下使用或威胁使用核武器这一恶梦,无核武器国家急需获得具有法律约束力的安全保证。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aunque no cabe esperar que en especial los países menos adelantados adopten compromisos en la ronda de negociaciones comerciales de doha, sí tienen posibilidades de obtener beneficios considerables, siempre y cuando en la comunidad internacional consigamos hacer progresos en lo que respecta a un acuerdo que permita mejorar el acceso a los mercados y reducir las distorsiones que hoy existen en los mercados internacionales.

Chinese (Simplified)

虽然没有指望最不发达国家本身在多哈贸易谈判回合中作出承诺,但它们有可能获得巨大好处;但是,这种情况只有在我们国际社会能够朝着达成协定取得进展时才能发生,这种协定应当能够改进国际市场准入,减少国际市场普遍存在的扭曲现象。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

azerbaiyán, como patrocinador de los importantes proyectos de resolución presentados con arreglo a este tema del programa, a saber, los proyectos de resolución a/60/l.18, l.19 y l.20, expresa su esperanza de que mediante su aplicación consigamos satisfacer nuestras inquietudes con respecto al fortalecimiento de los mecanismos para prevenir, mitigar y responder a las emergencias humanitarias en todo el mundo.

Chinese (Simplified)

阿塞拜疆作为摆在我们面前的关于本议程项目的重要决议草案a/60/l.18、l.19和l.20的提案国,希望我们将会通过执行这些决议,成功解决我们对于加强预防、减轻和应付全球人道主义紧急情况机制的关切。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,730,307,556 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK