Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la comunidad internacional puede aumentar la probabilidad de que la voluntad política y las medidas económicas adoptadas por los países que dependen de los productos básicos deparen los resultados deseados.
国际社会可以提高成功的可能性,即依赖初级商品国家采取的政治意愿和经济政策可以取得预期效果。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
190. al comité le preocupa que las disposiciones constitucionales y la legislación en vigor en el estado parte no deparen una protección completa contra las formas prohibidas de discriminación en todos los sectores relacionados con los derechos económicos, sociales y culturales.
190. 委员会关切缔约国的《宪法》条款和其他现行法规不能在与经济、社会和文化权利有关的所有领域保护人们不遭受被禁止的歧视。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el gobierno de siria espera que los comités de lucha contra el terrorismo del consejo de seguridad deparen verdadera atención a esa información y adopten las medidas necesarias para poner fin al apoyo sin precedentes que ha prestado el régimen saudí al terrorismo takfirí en siria, que tiene vínculos ideológicos y organizativos con al-qaida.
叙利亚政府希望安全理事会各反恐怖主义委员会真正关注这些信息,并采取适当措施,制止沙特政权向叙利亚境内塔克菲里恐怖主义提供的空前的支持,塔克菲里恐怖主义在组织上和意识形态上都与基地组织有关联。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: