From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la solución de los litigios puede demorarse; los demandantes desisten de su acción y pierden.
诉讼会拖得很久,往往因原告放弃而败诉。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a veces, las víctimas o sus familias desisten de los casos debido a frecuentes postergaciones por el tribunal.
有时,她们还因法院一再拖延对案件的审理而撤诉。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
podrá desempeñarlo de manera más competente si algunos estados poderosos desisten de sus intentos de promover sus propios programas.
如果一些强大的国家放弃推进自己议程的企图,本国际组织会更有能力这样做。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esto desalienta e intimida a las mujeres, en particular en los medios rurales, que desisten de recurrir a las cortes.
这些令妇女感到泄气和害怕,尤其是农村妇女,让她们不敢向法院寻求救济。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hay también mujeres -- al menos unas cuantas -- que desisten de seguir una carrera por influencia de sus familias.
至少有些人从自家亲属的经验对找工作感到失望。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sin embargo, la mayoría de los jóvenes no participan en esas actividades, y la mayor parte de los que sí lo hacen desisten con el tiempo.
不过,大多数青年人与此无关,而那些曾有这种活动的青年人最终都得以摆脱。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de este modo, algunos ciudadanos desisten por la distancia que les separa de los juzgados y tribunales, puesto que solamente hay dos tribunales de apelación en todo el país.
因此,一些当事人因与法院之间的距离而被排斥,在整个国家只有两个上诉法院。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la resolución del conflicto es posible cuando todas las partes interesadas desisten de la violencia como medio de lograr sus objetivos y dan muestra de la voluntad política necesaria para avanzar hacia la paz y la reconciliación.
一旦有关各方放弃以暴力为实现其目标的手段并展现争取实现和平及和解的政治意愿,就有可能解决冲突。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
por lo general, los planes de consolidación de la paz sólo dan resultados positivos si los países de la región y otros agentes internacionales importantes desisten de apoyar las actividades bélicas y comienzan a apoyar la paz.
除非该区域各邻国和其他主要的国际行动者不支持战争,开始支持和平,否则没有几个建设和平计划能够成功。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
eso se debe principalmente a que cada vez son más los jóvenes que estudian y que prolongan sus estudios, las tasas de desempleo totales son altas y algunos jóvenes desisten de formar parte de la población activa al perder la esperanza de encontrar trabajo.
这主要是因为越来越多年轻人上学和在教育系统里待得更长时间、一般的失业率高企,因为一些年轻人由于失去找到工作的希望而脱离劳动队伍。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
las estadísticas muestran que, entre todos los sectores de la población, los jóvenes son quienes delinquen más activamente aunque, a la larga, la mayoría de ellos desisten de las actividades delictivas y antisociales.
根据统计,青少年属于最活跃的犯罪群体,不过,大多数青年人最终会摆脱犯罪和不正常的行为。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
b. las partes beligerantes que no son partes en el acuerdo de cesación del fuego de nyamena y que operan en darfur, por ejemplo, las milicias, no cesan las hostilidades ni desisten de realizar actos como los indicados en el artículo 2 del acuerdo.
b. 除《恩贾梅纳停火协定》缔约方以外的达尔福尔境内交战方,如民兵,不停止敌对行动并终止《协定》第2条所述的行为。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a) cada vez más, se están reduciendo los usos específicos de los plaguicidas, y los titulares de registros retiran plaguicidas de los mercados nacionales o desisten de los exámenes previos al registro o la reevaluación por factores económicos, por ejemplo, que los costos que conlleva realizar las pruebas probablemente excederían los beneficios futuros;
农药的特定用途日益减少,农药不断被其登记人从国内市场上撤回或者由于经济因素而从上市前登记或重新评估审查中撤回,也就是说,进行试验的成本会超出将来可能赚取的利润;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: