Results for ha desvelado translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

la india ha desvelado un ambicioso plan de acción nacional sobre el cambio climático.

Chinese (Simplified)

印度推出了一项有关气候变化的雄心勃勃的国家行动计划。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

9. el conocimiento de la vida de las mujeres de los grupos minoritarios ha desvelado muchos aspectos de las minorías en general.

Chinese (Simplified)

9. 了解少数群体妇女的生活,揭示了大量关于少数群体的总体情况。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la vigilancia sistemática que el programa cooperativo internacional lleva a cabo en la mayor parte de europa ha desvelado una disminución del depósito de azufre en los suelos forestales.

Chinese (Simplified)

7. 国际合作方案主要在欧洲进行的有系统监测表明,森林土壤中的沈积硫日益减少。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la crisis ha desvelado las sólidas interrelaciones económicas que existen entre los distintos países y regiones y ha puesto de relieve la necesidad de que los países en desarrollo reduzcan su vulnerabilidad a las perturbaciones externas y replanteen sus estrategias de desarrollo.

Chinese (Simplified)

危机表明在不同国家与地区之间经济存在着密切的相互联系,同时也突显了发展中国家必须减少对外部冲击的脆弱性并重新制定发展战略。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

un reciente examen del cumplimiento de las normas mínimas de seguridad operacional en la sede de nueva york ha desvelado que, a pesar de las medidas aplicadas durante los dos últimos años para mejorar la seguridad, todavía queda mucho por hacer.

Chinese (Simplified)

26. 最近对纽约总部房地符合最低业务安全标准的情况进行了审查,发现虽然过去两年来执行了一些提高总部地区安全的措施,但仍有其他的工作需要去做。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esta documentación, que comprendía los esquemas de un diagrama para ensayos subterráneos, información sobre el ensayo de explosivos de alta potencia y diagramas para la conversión del uranio, ponen de manifiesto que el irán no ha desvelado íntegramente sus actividades en materia de armamento.

Chinese (Simplified)

这些文件包括一张地下试验设计简图、烈性炸药试验资料和铀转化流程,表明伊朗并没有全面公开其与武器有关的工作。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en violación del acuerdo de paz y de los convenios de ginebra de 1949, no ha desvelado cuál ha sido la suerte de los 36 prisioneros de guerra etíopes y ha asesinado a un piloto etíope, el coronel petros, después de torturarlo y exhibirlo en las calles de asmara.

Chinese (Simplified)

厄立特里亚违反和平协定及1949年日内瓦公约,秘而不宣36名埃塞俄比亚战俘的命运,在对一名埃塞俄比亚飞行员 -- -- 比特罗斯上尉施以酷刑并在阿斯马拉游街后又将他杀害。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

53. teniendo todo esto en cuenta, el relator especial observa que en el último año ha recibido comunicaciones sobre, entre otros, los siguientes casos de violaciones en que han participado grupos paramilitares, guerrillas, grupos terroristas, bandas y traficantes: el secuestro de periodistas por la guerrilla debido a que la prensa no ha desvelado información sobre las violaciones de los derechos humanos cometidas por el ejército; secuestro de periodistas por parte de los rebeldes que exigen al gobierno que asigne fondos para la mejora de las carreteras; el secuestro por grupos armados de la oposición y la utilización de los secuestradores para pedir rescate; el asesinato de periodistas por miembros de un grupo paramilitar en relación con las elecciones municipales; una amenaza de bomba, posiblemente de los paramilitares hostiles al contenido del editorial de un periódico; fuego contra un periodista que se había dedicado durante años a escribir sobre bandas criminales de ciclistas; el asesinato de un periodista que había informado sobre las actividades ilegales de la mafia local involucrada en el tráfico de drogas; el secuestro por los militantes de reporteros que habían escrito sobre una crisis de rehenes; el envío de una carta bomba a un periodista por terroristas o grupos en la oposición armada; la quema de ejemplares de un periódico por rebeldes armados.

Chinese (Simplified)

这些地区的无辜居民往往在拉锯战中进退两难,成为牺牲品。 53. 考虑到以上各点,特别报告员指出,在过去一年期间,他收到了关于民兵团体、游击队、恐怖主义团伙、暴徒以及贩毒者犯下的以下违法行为的案件:游击队因报刊未揭露军方侵犯人权情况而绑架记者;叛军绑架记者,要求政府腾出资金改善道路状况;武装敌对团伙绑架外国记者,勒索钱财;民兵谋杀报导市政选举的记者;某些人(也许是对报纸的内容持敌视态度的民兵)用炸弹恐吓报社人员;枪杀多年来报导用自行车作案的犯罪团伙的记者;谋杀报导当地贩毒黑社会非法活动的记者;民兵绑架报导人质危机的记者;武装对抗政府的恐怖主义分子或团伙向记者邮寄炸弹;叛军烧毁报纸。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,920,111,257 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK