From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
habéis cometido algo horrible,
你们确已犯了一件重大罪行。为了那件罪行,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dijo a los circunstantes: «¡habéis oído?»
法老对他左右的人说:你们怎么不倾听呢?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
yo no sirvo lo que vosotros habéis servido
我不会崇拜你们所崇拜的,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dijo: «¿y habéis visto lo que servíais,
他說:「你們告訴我吧!你們所崇拜的是甚麼?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
que habéis de pasar de uno a otro estado!
你们必定遭遇重重的灾难。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
puesto que habéis probado que el señor es bondadoso
你 們 若 嘗 過 主 恩 的 滋 味 、 就 必 如 此
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
reunión informativa sobre el tema “¿nos habéis oído?
简报会,主题为 "你听到我们的声音了吗?
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
el éxito de esta estrategia ha dependido de diversos factores.
这项战略成功与否取决于一些因素。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
dijo: «¿servís lo que vosotros mismos habéis esculpido,
他說:「你們崇拜自己所雕刻的偶像嗎?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
¿no habéis visto cómo ha creado alá siete cielos superpuestos
难道你们没有看到真主怎样创造7层天,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
desde siempre, el progreso económico ha dependido del desarrollo industrial.
经济进步历来取决于工业发展。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hasta 2006 había dependido del subsecretario general de servicios centrales de apoyo.
截至2006年,该司是在主管中央支助事务助理秘书长的管辖之下。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dependido cada vez más de su base de apoyo bien afianzada de agentes de tipo aminyat.
多地依靠其类似amniyat的行动人员的根深蒂固的支持基础。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el ministerio ha dependido fuertemente de los datos recogidos por la oficina general de estadística.
该部一直严重倚赖统计总局收集的数据。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
así pues, hoy, con el nuevo mandato que me habéis otorgado, haré otra promesa.
因此,今天根据你们给我的新授权作出另一项承诺。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
desde entonces, la concesión de becas universitarias ha dependido de la recepción de contribuciones de donantes.
其后,大学奖学金一直要收到捐助国捐款后才发放。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dijo: «¡aquí tenéis a mis hijas, si es que os lo habéis propuesto...!»
他說:「這些是我的女兒,如果你們要幹甚麼。」
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ya habéis conocido una primera creación. ¿por qué, pues, no os dejáis amonestar?
你们确已知道初次的生长,你们怎不觉悟呢?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
durante cuatro años ha dependido de la ayuda internacional o de la "economía a base de túneles ".
四年来,加沙不得不依赖国际援助或地道经济。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
y dijo: --¿dónde le habéis puesto? le dijeron: --señor, ven y ve
便 說 、 你 們 把 他 安 放 在 那 裡 . 他 們 回 答 說 、 請 主 來 看
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: