Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
anteriormente habíamos suministrado ropa a estudiantes.
此前,我们还运去衣物供给学生。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque les habíamos enviado quienes advirtieran.
我在他们之间,确已派遣过许多警告者。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de ellas, 21 habían confesado su culpabilidad.
其中21人认罪。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de esas personas, 11 habían confesado su culpabilidad.
其中11人认罪。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
no habíamos previsto alcanzar ese nivel sino hasta 2015.
而我们原本计划要到2015年才达到这样的水平。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ya habíamos transferido 10 millones de dólares a ese fondo.
我们已经向该基金转交了1 000万美元。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
le habíamos dado poderío en el país y le habíamos facilitado todo.
我确已使他在大地上得势,我赏赐他处理万事的途径。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
amenaza con ampliar tecnológicamente esas diferencias que habíamos esperado eliminar.
它在技术上有可能扩大我们本希望弥合的那些鸿沟。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de pronto nos dimos cuenta de que no habíamos traído nuestro oro.
然后我们才想起忘了带黄金。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
antes nos habíamos puesto de acuerdo ad referéndum sobre distintos elementos.
此前,我们曾拟订各种问题,尚待核准。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nosotros habíamos entendido que no se trataba de una propuesta sin posibilidad de negociación.
我们的理解是,这个拟议文件不是容不得谈判的。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
141. según el ministro de justicia, más de 15.000 detenidos han confesado.
141. 据司法部说,已经有15,000人作了坦白。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
asimismo, uno de los acusados ya había confesado que había utilizado un lenguaje ofensivo.
而且,有一名被告已经供认,他曾用过攻击性语言。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a. q. khan ha confesado sus crímenes y sus principales asociados están fuera de circulación.
卡迪尔·汗现已认罪,与他关系密切的同伙也已停止交易活动。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el testigo afirmó en el juicio que el autor le había confesado el asesinato el martes 6 de diciembre de 1994.
证人在审判中作证,说提交人于1994年12月6日,星期二向他供认谋杀罪。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
antes que a ellos, habíamos probado al pueblo de faraón. un enviado noble vino a ellos:
在他们之前,我确已考验了法老的百姓。有一个高贵的使者来临他们,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de acuerdo con la información recibida se había confesado culpable después de ser gravemente torturado durante el período de detención que precedió al juicio.
据收到的消息说,在审前拘留中因严刑拷打他招认有罪。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de la sentencia se desprende claramente que el autor, durante la celebración del juicio, negó tanto los cargos como haber confesado voluntariamente.
然而从判决中显而易见,来文提交人在对他的审判期间,既否认对他的指控,也否认所做的陈述是自愿的。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el 10 de diciembre de 2008, el autor había modificado sus declaraciones, para afirmar que no había cometido el asesinato sino que había confesado bajo tortura.
2008年12月10日,申诉人改变了证词,开始说他没有杀人,是因为受到酷刑才认罪的。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sus declaraciones habían sido confirmadas en presencia de su abogado; el autor había confesado su culpabilidad y explicado dónde y cómo había cometido el asesinato.
他的证词得到核实,律师在场。 他承认有罪,并说明了杀人的地点和手段。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.