From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aplazado
延遲
Last Update: 2017-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aplazado.
已推迟。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
total aplazado
推迟总额
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
fallo aplazado.
维持原判。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aplazado/programado
已延期/已确定缴款日期
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
relator: [aplazado]
报告员:[推迟 ]
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aplazado hasta 1999.
推迟到1999年。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aplazado hasta 2005-2006.
推迟至2005/06年。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
examen aplazado hasta 2014
审议推迟到2014年
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el proyecto ha sido aplazado.
项目推迟到以后一个日期实施。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
solicitudes cuyo examen fue aplazado
推迟审议的申请
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aplazado: la fecha prevista es 2004
结转:预计2004年完成
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cuestiones cuyo examen queda aplazado para una
推迟到以后审议的问题 a
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la adopción de esta norma se ha aplazado hasta principios de 2010, cuando se prevé que la junta de las ipsas habrá dado asesoramiento técnico sobre la cuestión.
采用这一准则的时间已推迟至2010年初,届时国际公共部门会计准则理事会预计已就该问题提供了技术咨询。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
una vacante cuya provisión se había aplazado y que se habrá de llenar con un miembro de los estados de europa oriental, cuyo mandato comenzaría en la fecha de su elección y finalizaría el 31 de diciembre de 2010;
东欧国家有一个推迟填补的空缺,任期从选举之日开始,到2010年12月31日届满;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
proyectos aplazados en períodos anteriores
往年推迟的项目
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 4
Quality: