Results for habré calmado translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

calmado

Chinese (Simplified)

装酷

Last Update: 2012-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

habré ido

Chinese (Simplified)

我会走了

Last Update: 2025-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

habré bebido

Chinese (Simplified)

我要喝

Last Update: 2025-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

el caso hissène habré

Chinese (Simplified)

侯赛因·哈布雷一案

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

decisión sobre el caso hissène habré

Chinese (Simplified)

关于hissène habré案件的决定

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

el 1 de agosto, las manifestaciones se habían calmado.

Chinese (Simplified)

46. 到8月1日,示威活动已经平息。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

el 6 de agosto, las tensiones en kutum y sus alrededores se habían calmado.

Chinese (Simplified)

25. 8月6日,库图姆及周边的紧张局势有所缓和。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

v. se escapó a las montañas y sólo descendió cuando la situación se había calmado.

Chinese (Simplified)

她逃到山里,直到局势平静才下山。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

los informes más recientes de la misión señalan que la situación se ha calmado considerablemente y esas fuerzas se han moderado.

Chinese (Simplified)

观察团最近的一些报告表明局势相当平静,这些部队也有所克制。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

desde entonces los mercados financieros mundiales se han calmado y las corrientes de capital hacia las economías emergentes se han estabilizado.

Chinese (Simplified)

全球金融市场从那时起平静下来,向新兴经济体的资本流入也稳定下来。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

acogemos con beneplácito el hecho de que el alboroto inicial se haya calmado y que los expertos puedan tratar ahora el tema en su justa dimensión.

Chinese (Simplified)

我们欢迎人们的激动情绪已经过去,现在这一问题可以由专家根据其本身的是非曲直来处理了。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

considero que en el mundo de hoy, que no es tan calmado ni tan simple, tenemos que ser un poco optimistas o no podremos avanzar.

Chinese (Simplified)

我认为,在不太平静也不那么简单的当今世界,我们必须保持一定的乐观,不然我们将无法向前迈进。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

desde entonces, la situación se ha calmado, aunque aún hay informes de hostigamiento de personas de origen albanés en la parte norte de mitrovica.

Chinese (Simplified)

其后,局势有所缓和,虽然有报道称在北米特罗维察阿裔人仍然受到骚扰。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

16. se comunica que cuando la situación se hubo calmado, unos ocho vehículos, entre ellos camiones, llegaron al lugar del incidente.

Chinese (Simplified)

16. 据报告,事态平息之后,约有8辆汽车,其中包括卡车,抵达事发现场。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

en las provincias de maluku y maluku septentrional, el conflicto comunal se ha calmado en gran medida con la firma de dos acuerdos de paz entre las facciones contendientes y la celebración de diálogos de conciliación.

Chinese (Simplified)

在马鲁古和北马鲁古省,随着各派之间签署两项和平协定以及举行和解对话,种族冲突已经大大减少。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

quiero dar las gracias a las delegaciones por el espíritu serio, calmado, constructivo y, en algunos casos, aun erudito en que se han conducido los debates sobre el informe del consejo de seguridad y la reforma del mismo.

Chinese (Simplified)

我感谢各国代表团本着认真、冷静、富有建设性以及在有些情况下甚至是旁征博引的精神,开展了关于安全理事会的报告以及安全理事会改革问题的辩论。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

en el informe habrá que:

Chinese (Simplified)

报告应:

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,877,164,216 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK