From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
habré ido
我会走了
Last Update: 2025-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
habré bebido
我要喝
Last Update: 2025-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el caso hissène habré
侯赛因·哈布雷一案
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
decisión sobre el caso hissène habré
关于hissène habré案件的决定
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el año pasado firmó con china un acuerdo por el cual, dentro de diez años se habrá creado la mayor zona de libre comercio del mundo.
2002年与中国签定了一项协定,计划十年内建立一个世界最大的自由贸易区。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se nos ha sugerido que habrá un cierto renacimiento en materia de energía nuclear, pero no se han creado las salvaguardias y mecanismos necesarios para hacerle frente.
有人对我们说,在核能方面,可能有某一种的复兴,但是处理这种复兴情况的必要保障和结构却还不存在。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si la conferencia de examen cumple sus tareas con éxito, se habrá creado una buena base para convertir sus logros en progresos también en el seno de la conferencia de desarme.
如果审议会议能成功完成其任务,就会为在裁谈会将其成就变为进展奠定基础。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
9. esos artículos de la convención y las decisiones de la cp han creado una base sólida y amplia para las actividades que habrá que adaptar a un contexto político, social y ambiental en constante evolución.
9. 《公约》的这些条款以及缔约方会议的决定创造了全面和结构良好的工作基础,而这方面的工作需要依据不断演变的政治、社会和环境形势而加以调整。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
una vez creado un clima propicio para las negociaciones, ningún país, sin que importe que sea pequeño o no sea poderoso, deberá negociar con temor y así se habrá logrado uno de los nobles objetivos de las naciones unidas.
一旦建立了适当的谈判气氛,任何国家,不论它有多么弱小,都可不再必须战战兢兢地进行谈判,从而可以实现联合国的一项崇高的目标。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ese respecto, entre julio de 2004 y diciembre de 2005 el acnur habrá creado 52 puestos nuevos para la protección y actividades conexas, además del personal de protección desplegado en el marco de sistemas concretos de despliegue sobre el terreno que aplica con sus asociados.
在这方面,除已经根据同合作伙伴确定的具体外地部署计划部署的保护工作人员之外,难民专员办事处将在2004年7月至2005年12月之间,增设52个新的保护员额,和同保护工作有关的员额。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en el informe habrá que:
报告应:
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: