Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
habréis complicado
你会很复杂
Last Update: 2022-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un liderazgo acrecentado del alto comisionado
加强高级专员的领导作用
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
este esfuerzo ha acrecentado apreciablemente el rendimiento del maíz en el país.
这种做法使玉米产量大幅增加。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se han acrecentado los recursos humanos destinados a sostener esas tareas.
更多的人力资源被投入到这些工作中。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
al mismo tiempo, los últimos acontecimientos han acrecentado nuestras inquietudes.
但同时,近期一些事态的发展使我们的关切有所增加。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dio las gracias a los 43 países que habían acrecentado su ayuda en 2007.
她向2007年增加了捐款的43个国家表示感谢。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿habréis de mostrar por él parcialidad? ¿contenderéis a favor de dios
你 們 要 為 神 徇 情 麼 、 要 為 他 爭 論 麼
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en somalia central y meridional han acrecentado considerablemente las zonas geográficas bajo su influencia y control.
他们极大地扩充了索马里中部和南部现在他们影响和控制下的地盘。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de ese modo, hemos acrecentado más que nunca nuestro compromiso en el ámbito de la salud mundial.
以这个方式,我们比以往任何时候都更加强了我们在全球卫生领域的承诺。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se ha acrecentado enormemente el número de personas con hambre, sin empleo, sin hogar y sin tierra.
饥饿、失业、无家可归和无土地的人数直线上升。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
40. a nivel internacional, el consejo de seguridad ha acrecentado su papel en la protección de los derechos humanos.
40. 在国际上,安全理事会加强了在保护人权方面的作用。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
al momento de ratificar el tratado de tlatelolco, estos obstáculos continúan estando presentes, e incluso se han acrecentado.
随着我国批准《特拉特洛尔科条约》,这些阻碍仍然存在,甚至日益严重。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
agradeció a la comisión europea que hubiera acrecentado su contribución y también dio las gracias a dinamarca por haber anunciado un probable incremento de su contribución.
她感谢欧洲联盟委会增加捐款,并感谢丹麦宣布可能增加丹麦的捐款。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
39. ante la inexistencia de datos fiables de encuestas, existen indicios de que el consumo de estimulantes de tipo anfetamínico se ha acrecentado y diversificado.
虽然缺乏可靠的调查数据,但有迹象表明,苯丙胺类兴奋剂吸毒情况不仅有所增加,还变得多样化。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
13. la crisis financiera ha acrecentado la inseguridad alimentaria en África, mientras que la inseguridad alimentaria se ha visto agravada por la disminución de la ayuda alimentaria.
13. 金融危机造成非洲粮食更加无保障,而粮食无保障又因为粮食援助的减少而加剧。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
atribuyen a lo que no conocen algunos de los bienes de que les hemos proveído. ¡por alá, que habréis de responder de lo que inventabais!
我所供給他們的財產,他們以其中的一部分去供奉那些無知的(偶像)。指真主發誓,關於你們所捏造的(事物),你們必受審問。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
los saldos de servicios e ingresos han continuado arrojando déficits, que se han acrecentado en 3.300 millones de dólares y 13.000 millones de dólares, respectivamente.
34. 服务业和收益余额继续出现赤字,分别扩大了33亿美元和13亿美元。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
así lo habréis de comer: con vuestros cintos ceñidos, puestas las sandalias en vuestros pies y con vuestro bastón en la mano. lo comeréis apresuradamente; es la pascua de jehovah
你 們 喫 羊 羔 當 腰 間 束 帶 、 腳 上 穿 鞋 、 手 中 拿 杖 、 趕 緊 地 喫 、 這 是 耶 和 華 的 逾 越 節
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"ahora pues, implorad el favor de dios para que tenga compasión de vosotros, ha dicho jehovah de los ejércitos. esto ha procedido de vuestra mano. ¿le habréis de ser aceptos
現 在 我 勸 你 們 懇 求 神 、 他 好 施 恩 與 我 們 。 這 妄 獻 的 事 、 既 由 你 們 經 手 、 他 豈 能 看 你 們 的 情 面 麼 。 這 是 萬 軍 之 耶 和 華 說 的
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a corto plazo, hay cuatro elementos esenciales que son indispensables para romper el círculo de intensa violencia y acrecentada militarización.
目前要打破暴力增强和军事化日益加剧的恶性循环,有四项不可或缺的基本要素。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: