From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le habríamos tomado de la diestra;
我必以权力逮捕他,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
habríamos deseado un resultado más ambicioso.
我们本来希望有一种更有雄心的结果。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
luego, le habríamos seccionado la aorta,
然后必割断他的大动脉,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
habríamos deseado que no lo hubiera hecho.
我们希望他不要这样做。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cada una de ellas ha entrañado un reto distinto.
每一个威胁本身便是挑战。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de haber sido ello posible, lo habríamos hecho.
如果能够成为提案国,我们将会这样做。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sinceramente, pensamos que no habríamos podido decir menos.
说实话,我们认为,我们已经尽量注意了。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en nuestra opinión, no es tan exhaustivo como habríamos deseado.
我们认为,报告没有象我们本来期望的那样全面。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
si hubiéramos querido, habríamos enviado a cada ciudad un monitor.
假若我意欲,我必在每座城市中派遣一個警告者。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
no ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.
我不会掩饰自己的感觉,我们本希望该文件比目前更加大胆。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el número 53 no indica de por sí el volumen de trabajo que ha entrañado.
53这个数本身并不能表明所需的工作量。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
como miembro del grupo, habríamos estado a favor de recomendaciones más sustantivas.
作为专家组的成员,我们主张要提出更实质性的建议。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de haber sido así, ya habríamos empezado nuestra labor en agosto del año pasado.
如果情况确实如此,我们本会早在去年8月就已开始有关工作了。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en muchos casos, esos intentos han entrañado la formulación de índices compuestos de la corrupción.
这些尝试往往涉及到腐败问题综合指标的制订。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
con frecuencia, los proyectos eficaces han entrañado arreglos de colaboración entre diversos organismos de ejecución.
项目取得成功,往往是由于各执行机构间作出合作安排。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de haberse presentado en su forma actual para que adoptáramos una decisión, habríamos tenido que votar en contra.
如果以目前形式提请对其采取行动,则我们将遗憾地投反对票。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de haber tenido dudas, es evidente que habríamos tratado de aclarar la situación antes de expedir una acreditación.
如果我们当时心存疑虑,我们肯定会在给予核证前设法澄清这一情况。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando vemos el mundo de una manera nueva, ya no podemos actuar de la misma manera en que habríamos actuado antes.
当我们以一种全新的方式来看待世界,我们就不会再做出以前可能会做出的举动。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¿han entrañado esas normas algún cambio en la estructura de la producción y el mercado nacionales?
这类要求导致国内市场和生产结构的变化吗?
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de hecho, algunos pueden argüir que hemos tendido un puente demasiado largo, mientras que otros consideran que habríamos podido ir más lejos.
实际上,有的人也许会说我们做过头了,而另一些人认为做得不够。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.