Results for haya excluido translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

es significativo el hecho de que la comisión haya excluido los casos de ocupación y anexión ilícita de un territorio del alcance de los artículos.

Chinese (Simplified)

重要的是,委员会已经把占领和非法兼并领土的情况从条款范围中排除。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a) que el proceso no haya sido totalmente inclusivo y que haya excluido a mujeres destacadas miembros de la sociedad civil siria;

Chinese (Simplified)

(a) 这一进程没有完全包容各方,叙利亚民间社会的一些女性重要人物被排除在外;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

7. por último, turquía ha declarado que no habrá ningún impedimento para su adhesión a la convención una vez que se la haya excluido de los anexos.

Chinese (Simplified)

7. 最后,土耳其已宣布,把它从附件中删除后就没有阻碍其加入公约的障碍。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

430. sin embargo, el hecho de no terminar un programa no significa que el estudiante se haya excluido de la educación, ya que podría perfectamente iniciar otro curso.

Chinese (Simplified)

430. 不过,没有上完某一课程并不意味着学生脱离了教育。 学生很可能开始上另一个教育课程。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cabe que, aunque el autor de la objeción no haya excluido que así ocurra en el momento en que ha formulado la objeción, el tratado no entre en vigor inmediatamente por otros motivos.

Chinese (Simplified)

也可能发生的是,尽管反对者在提交反对时没有排除这一可能,但条约因其他原因未立即生效。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el proyecto de párrafo 4 prevé otra opción para que no se aplique la convención a determinados instrumentos, incluidos los mencionados en el párrafo 1, aun cuando un estado no haya excluido la aplicación del párrafo 2.

Chinese (Simplified)

第4款草案提供了另一个选择:即使一国未曾排除第2款的适用,仍可选择不将公约适用于特定文书,包括第1款所列的任何文书。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de conformidad con el artículo 10 de la convención carece de validez cualquier acuerdo entre los pasajeros y la compañía de ferrocarriles en virtud del cual la responsabilidad de la compañía de ferrocarriles se haya excluido o limitado a un importe inferior al previsto en la convención.

Chinese (Simplified)

622.公约第10条废除旅客与铁路部门之间的任何此类协定,即排除铁路部门的赔偿责任或赔偿限额低于本 公约规定的金额的协定。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en cuanto a la lista de crímenes en el artículo 5 quater, lamenta, como la representante de eslovenia, que se haya excluido la referencia a civiles y objetos civiles dentro de las zonas de seguridad de las naciones unidas.

Chinese (Simplified)

有关第5条之四的罪行清单,他同斯洛文尼亚代表一样对不提及联合国安全区内的平民和民用目标表示遗憾。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la prospección no podrá realizarse en un área comprendida en un plan de trabajo aprobado para la exploración de sulfuros polimetálicos o en un área reservada; tampoco podrá realizarse en un área en la cual el consejo haya excluido la explotación por el riesgo de daños graves al medio marino.

Chinese (Simplified)

3. 不得在一项核准的多金属硫化物勘探工作计划所包括的区域或在保留区内进行探矿;亦不得在理事会因有对海洋环境造成严重损害的危险而不核准开发的区域内进行探矿。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Spanish

3. la prospección no podrá realizarse en un área comprendida en un plan de trabajo aprobado para la exploración de costras cobálticas o en un área reservada; tampoco podrá realizarse en un área en la cual el consejo haya excluido la explotación por el riesgo de daños graves al medio marino.

Chinese (Simplified)

3. 不得在一项核准的钴结壳勘探工作计划所包括的区域或在保留区内进行探矿;亦不得在理事会因有对海洋环境造成严重损害的危险而不核准开发的区域内进行探矿。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

27. preocupa al comité que se haya excluido a las escuelas coreanas del programa del estado parte para la exención de las tasas de matrícula en la educación secundaria, lo que constituye una discriminación (arts. 13 y 14).

Chinese (Simplified)

27. 委员会关注的是,缔约国高中教育免学费计划不适用于韩国学校,这就构成了歧视(第十三和第十四条)。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

asimismo, en virtud del decreto presidencial 10-236, de 7 de octubre de 2010, relativo a la contratación pública, se puede inscribir en una lista negra a las personas y entidades a las que se haya excluido de los procedimientos de contratación pública.

Chinese (Simplified)

此外,2010年10月7日关于公共合同的第10-236号总统令允许将所涉人员或实体列入黑名单,以便禁止竞标公共合同。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el secretario general, dentro de los 45 días siguientes a la fecha en que reciba la notificación, comunicará por escrito al interesado en la prospección si la notificación incluye una parte de un área comprendida en un plan de trabajo aprobado para la exploración o explotación de cualquier tipo de recursos, una parte de un área reservada o una parte de un área en la cual el consejo haya excluido la explotación por entrañar riesgos de daños graves al medio marino o porque el compromiso escrito no era satisfactorio y remitirá al interesado en la prospección un informe escrito motivado.

Chinese (Simplified)

3. 秘书长应在收到通知后45天内书面告知申请探矿者,如果其通知包括某一已核准的勘探或开发任一资源的工作计划所包括区域的任何部分,或某一保留区的任何部分,或理事会因有对海洋环境造成严重损害的危险而不核准开发的区域的任何部分,或者书面承诺不能令人满意,并应书面向申请探矿者说明理由。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,928,041,105 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK