Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hemos desperdiciado estas dos semanas.
我们已经浪费了两个星期。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hemos desconsolidado
backend
Last Update: 2023-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:
hemos avanzado.
我们取得了进展。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hemos decidido:
兹决定:
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hemos empezado bien.
我们有了一个良好的开端。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hemos alcanzado logros.
我们已经取得了一些成功。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
se ha desperdiciado demasiado tiempo.
我们已经浪费了许多时间。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
estoy seguro de que probablemente ninguno de nosotros admitiría que hemos desperdiciado esas posibilidades.
我相信,我们当中没有人会承认,我们可能浪费了这种机会。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hemos desperdiciado un tiempo que podríamos haber empleado negociando una prohibición de la producción de material fisible para armas nucleares.
我们浪费了本可以用于谈判禁止生产核武器用裂变材料条约的时间。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
una vez que se han desperdiciado sus años de formación, no pueden recuperarse.
一旦失去,他们的成长岁月就无法挽回。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de otra forma, se habrán perdido preciosas oportunidades y desperdiciado invaluables esfuerzos.
我们需要具体结果,不然,我们就失去了难得的机会,浪费了宝贵的努力。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
demasiado dinero se ha desperdiciado en decisiones determinadas por consideraciones políticas y no de desarrollo.
以前有太多的资金被受政治而非发展所支配的决定浪费了。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en el proyecto de resolución no se mencionan en ningún momento los cuatro años que hemos desperdiciado por culpa de la otra parte; el último año ha sido el transcurrido después de houston.
该决议草案只字不提由于另一方的缘故,使我们失去了整整四年的时间,最后一年是在《休斯敦协定》之后过去的。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
se ha desperdiciado esta oportunidad de abordar algunos de los principales desafíos que enfrenta el proceso de kimberley.
这个本可借以解决金伯利进程所面临一些重大挑战的机会就这样被丢掉了。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el canadá se siente defraudado porque hayamos desperdiciado dos acuerdos de consenso a los que llegamos el año pasado.
加拿大感到失望的是,去年协商一致达成的两项协议都付诸流水了。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
lamentablemente se ha desperdiciado una oportunidad preciosa a causa de la falta de voluntad, la inflexibilidad y los enfoques selectivos.
遗憾的是,由于缺乏意愿、缺乏灵活性和采用有选择的办法,已经失去了宝贵机会。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
16. un posible inconveniente de la conciliación es que, si fracasa por completo, se habrán desperdiciado tiempo y dinero.
16. 调解的一个潜在缺点是,如果调解完全失败,所花费的钱财和时间将白白浪费。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a lo largo de los años, se han desperdiciado numerosas oportunidades en el marco de los buenos oficios desplegados por las naciones unidas sobre chipre.
130. 在联合国多年来就塞浦路斯问题进行的斡旋努力中,有很多失去的机会。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
este es un foro de absoluta vigencia y relevancia, que reúne un capital de experiencia y conocimientos a favor de la causa del desarme que no debe ser desperdiciado.
裁谈会是一个有着无可争辩的效力和重要意义的论坛,在这个论坛中,一个有关裁军事业的经验和知识的宝库正在积累,不容浪费。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
este órgano no solo conserva absoluta vigencia y relevancia, sino también reúne un capital de experiencia y conocimientos a favor de la causa del desarme que no puede ser desperdiciado.
这一机构不仅极其切合需要和重要,而且也汇集了大量推动裁军事业的经验和知识。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: