Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el presidente quedará supeditado a la autoridad de la conferencia
主席仍应在会议的领导之下
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
todo ello está supeditado a la aplicación de las estrategias correspondientes.
所有这些都依赖于相应的实施战略。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
supeditado a las medidas que el consejo de seguridad desee adoptar
视安全理事会行动而定
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el centro está supeditado a la ops pero refleja las aspiraciones del caribe.
该中心向泛美卫生组织报告,但反映是加勒比人民的需求。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el cumplimiento de sus objetivos está supeditado a la disponibilidad de recursos suficientes.
实现这个目标需要有足够的资源。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dicho traslado está supeditado a la existencia de un acuerdo con el estado extranjero.
这种移管以与外国订有协议为条件。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el acuerdo de unitización está supeditado a la previa aprobación por escrito de ambas partes.
该单一化协定需双方事先书面批准。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
552. el logro de un renacimiento amplio de la civilización está supeditado a nuevas condiciones.
文明的全面复兴取决于新的环境。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el presidente, en el ejercicio de sus funciones, queda supeditado a la autoridad del comité.
主席执行职务时始终处于委员会的权力下。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 7
Quality:
esas circunstancias pueden obstaculizar el comercio sur-sur, que puede quede supeditado a las importaciones norte-sur.
在这种情况下南南贸易可能会受到阻碍,被南方从北方的进口所取代。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
1. la nacionalidad supeditada a la profesión de una determinada religión
1. 公民身份取决于某种宗教归属
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.