Results for hubiese respetado translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

he respetado

Chinese (Simplified)

尊重

Last Update: 2023-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

hubiese alarmado

Chinese (Simplified)

会惊慌的

Last Update: 2022-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

peor hubiese sido el inmovilismo absoluto.

Chinese (Simplified)

一事无成将会更糟。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

así como cualquier derecho debe ser respetado.

Chinese (Simplified)

与任何权利一样,水权也必须得到尊重。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

eritrea no ha respetado totalmente ese hecho.

Chinese (Simplified)

厄立特里亚没有完全尊重这一事实。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

lamentablemente, no hemos respetado nuestros compromisos.

Chinese (Simplified)

不幸的是,我们没有履行承诺。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

c) se han respetado los derechos del detenido.

Chinese (Simplified)

3. 该人的权利得到尊重。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

en todos los casos se han respetado las garantías.

Chinese (Simplified)

这种保证在其案件中得到尊重。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

el grupo lamenta que no se haya respetado esa disposición.

Chinese (Simplified)

该集团对该项规定未得到尊重感到遗憾。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

a) la esposa hubiese sido abandonada por el esposo;

Chinese (Simplified)

妻子已经被丈夫遗弃;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

387. marruecos celebró que malawi hubiese aceptado 65 recomendaciones.

Chinese (Simplified)

387. 摩洛哥欢迎马拉维接受了65项建议。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

un sistema basado en normas es un sistema respetado por todos.

Chinese (Simplified)

以规则为基础的制度是各国所遵守的。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

[3. alt. lista de productos específicos, si los hubiese]

Chinese (Simplified)

[3. 备选案文 特定工艺清单(如有)]

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

6. el derecho internacional debe ser respetado igualmente por todos los estados.

Chinese (Simplified)

6. 国际法必须受到所有国家一律尊重。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

b) que la junta no había respetado las debidas garantías procesales;

Chinese (Simplified)

理事会违反了正当程序原则;

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

debo decir: ¡ojalá hubiese hecho caso a mi propio doctor!

Chinese (Simplified)

我应该说,我早听医生的话就好了。 我患有糖尿病。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

de haber respetado las prerrogativas de la asamblea general, la secretaría no habría utilizado tales recursos hasta que la asamblea hubiese adoptado las decisiones pertinentes.

Chinese (Simplified)

如果秘书处尊重大会的特权,那么在大会作出相关决定之前,秘书处就不应该动用这些资源。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

3.3 en relación con el artículo 11, el autor considera que, si el estado parte hubiese respetado sus obligaciones derivadas de esta disposición, él no habría sufrido los tratos que se le infligieron para obtener sus "confesiones ".

Chinese (Simplified)

3.3 申诉人说,缔约国若尊重依据第11条承担的义务,他就不会蒙受为了提取他的 "供述 "所施加的这种迫害。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

en el comunicado conjunto, el gobierno se comprometió a desplegar una fuerza de policía fuerte, digna de crédito y respetada en las zonas en que hubiese personas desplazadas dentro del país y otras zonas que pudieran ser objeto de ataques.

Chinese (Simplified)

28. 政府在《联合公报》中承诺,在境内流离失所者聚居的所有地区及其他易受攻击地区部署一支强有力、可信任和受尊敬的警察部队。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

no obstante, la disposición relativa al plazo no era preceptiva y el hecho de que no hubiese sido respetada en el caso en cuestión no podía llevar a la conclusión de que el tribunal arbitral, cuando dictó el laudo, carecía de competencia.

Chinese (Simplified)

然而,时限条款并不是强制性的,本案中没有遵守该条款的事实也不致于得出仲裁庭在做出裁决时没有管辖权的结论。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,944,404,273 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK