From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a) instigó esas violaciones;
煽动了侵权行为;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el pakistán no instigó ni inició la actual crisis de seguridad en asia meridional.
引起或挑起南亚目前安全危机的并不是巴基斯坦。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
este punto no tiene gran importancia, puesto que se instigó claramente a la violencia contra los nacionales de rwanda.
这种说法没有意义,因为当时明显是煽动对卢旺达国民使用暴力。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces, su alma le instigó a que s matara a su hermano y le mató, pasando a ser de los que pierden.
他的私欲撺掇他杀他的弟弟。故他杀了他之后,变成了亏折的人。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque así fuera, los autores aún tendrían que demostrar que él instigó la presunta persecución o consintió en que se llevara a cabo.
即使他确有这样的支持,申诉人仍须证明,他唆使或默许了所指称的迫害。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
a continuación, según los informes, le llevaron a una celda donde la policía instigó a otros ocupantes de la celda a que le atacaran.
后来据说他被押到牢房,警察怂恿牢房里的其他人打他。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en el período comprendido entre abril y junio de 1998 se registró un aumento de los incidentes armados que hizo incrementar el número de personas desplazadas e instigó corrientes de refugiados a albania.
在1998年4月至6月期间,武装事件增加,导致更多的流离失所者,促使难民涌入阿尔巴尼亚。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
31. en 1974, el régimen militar de grecia instigó un golpe militar para anexarse la isla y turquía intervino como potencia garante, de conformidad con sus derechos y responsabilidades según los acuerdos de 1960.
31. 1974年,希腊军政权煽动了一场军事政变,以便吞并该岛,土耳其作为保证国进行了干预,根据《1960年协定》规定的权利和责任行事。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
92. en 1998, el pnufid instigó a los organismos del sistema de las naciones unidas a incluir las cuestiones de fiscalización de drogas en sus programas de trabajo así como a participar en el proceso preparatorio del vigésimo período extraordinario de sesiones de la asamblea general.
92. 1998年期间,禁毒署动员联合国系统各机构把药物管制问题纳入其工作方案并使其参与大会第二十届特别会议的筹备过程。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
80. en 1974, el régimen militar de grecia instigó un golpe militar para anexionarse la isla, y turquía intervino en calidad de potencia garante, actuando en el marco de sus derechos y responsabilidades en virtud de los acuerdos de 1960.
80. 1974年,希腊的军事政权策动了旨在吞并该岛屿的军事政变,而土耳其作为保证国介入,并根据1960年的协议,在其权利和责任范围内采取行动。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- apoya o instiga la violencia, o amenaza con utilizarla, como medio para lograr sus objetivos políticos, religiosos o de otra índole, o
- 支持、煽动或威胁利用暴力作为实施政治、宗教或其他目标的手段,或
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality: