From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
carácter transversal y multidisciplinar
跨部门和多学科特性
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la intervención multidisciplinar debe ser oportuna.
因此必须采取及时的多学科干预措施。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
elaborar un dispositivo de atención multidisciplinar.
建立多学科的管理制度。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: elaborar un dispositivo de asistencia multidisciplinar.
建立一个负责多学科的机制。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
v. equipo multidisciplinar de inspección de la comisión
五. 监核视委摩苏尔联合视察队
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ii) aplicar un enfoque multidisciplinar por países;
二. 设定多学科国家重点
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
1. enfoque multidisciplinar de las investigaciones sobre desechos peligrosos
1. 以多学科方法开展危险废物案的调查
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
:: estudiosos cuya labor exhibe una dimensión internacional multidisciplinar,
* 国际性、跨学科学者,
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
equipo multidisciplinar implementa amplio programa de nombres geográficos en brasil
的进展提出报告 巴西全面执行地名方案多学科小组
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
se puso de relieve el carácter multidisciplinar de la educación para la ingeniería.
重点介绍了工程教育的跨学科特征。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: la investigación multidisciplinar sobre el envejecimiento debe convertirse en una prioridad.
* 针对老龄化问题的多学科研究应当成为优先解决的问题。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
337. las escuelas adoptan un enfoque multidisciplinar en relación con la educación sexual.
337. 目前,学校采用跨课程方法推行性教育。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esto puede deberse en parte a la índole multidisciplinar del desarrollo sostenible en su conjunto.
这部分是由于整个可持续发展具有多学科的性质。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cada uno de los proyectos está a cargo de un equipo multidisciplinar de personas con la formación adecuada.
每个项目都由一个多学科工作组负责,工作组由具备相应技能的人员组成。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
69. la mayoría de los países subrayaron la importancia de aplicar un enfoque multisectorial y multidisciplinar.
69. 大多数国家强调了采用多部门和多学科办法的重要性。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
84. el acnudh indicó que italia carecía aún de un procedimiento multidisciplinar adecuado para la determinación de la edad.
84. 难民署表示,意大利仍然缺乏适当的多学科年龄测定程序。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
345. la autoridad hospitalaria ofrece servicios de rehabilitación médica a niños con discapacidades mediante una colaboración multidisciplinar.
345. 医院管理局藉着各方专业合作,为残疾儿童提供医疗康复服务。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
c) prestación a los niños afectados de asistencia multidisciplinar para su recuperación física y psicológica y su reinserción social.
向受害儿童提供多方面促进身心康复和重新融入社会的援助。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
por lo tanto, encomiamos la adopción por las naciones unidas de un enfoque general y multidisciplinar en la prevención y la solución de conflictos.
因此,我们赞扬联合国在预防和解决冲突方面采取全面和多学科办法。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
63. polonia hizo hincapié en la adopción y aplicación de un enfoque multidisciplinar de la lucha contra el fraude económico y los delitos relacionados con la identidad.
62. 波兰强调,该国采取并落实一种多元做法来打击经济欺诈和与身份有关犯罪。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: