Results for poderlos translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

la secretaría ejecutiva deberá recibir suficientes ejemplares de los documentos para poderlos distribuir en la conferencia.

Chinese (Simplified)

这些文件应提交给执行秘书处,并附上足够副本以向外空会议分发。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la comisión consultiva confía en que el informe del grupo consultivo se presentará a la asamblea general en su sexagésimo séptimo período de sesiones para que lo examine y espera con interés sus resultados a fin de poderlos examinar.

Chinese (Simplified)

行预咨委会相信,高级咨询小组的报告将提交给大会第六十七届会议审议,并期待着审议其结果。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al suceder que la tecnología y otros factores externos están en continua evolución, algunos países han adoptado procesos de reforma sectorial de ritmo graduable a fin de poderlos ajustar a una situación evolutiva.

Chinese (Simplified)

由于技术和其他外界力量总在不断变化,一些国家采取了可以根据上述情况的变化而加快步伐或调整步伐的部门改革。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se conformó un comité coordinador para el cambio climático con la colaboración de los organismos interesados, como respuesta a la necesidad de una coordinación eficaz del proceso interinstitucional para preparar a anguila a adaptarse a los posibles efectos del cambio climático y poderlos mitigar.

Chinese (Simplified)

为了使安圭拉适应和减少气候变化的潜在影响,多机构之间需要有效协调。 针对这一需要,在利益攸关者机构的协作下,成立了气候变化协调委员会。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con este fin, el osact pidió a todas las partes, en especial a las no incluidas en el anexo i de la convención, que nombraran expertos adicionales para poderlos incluir en la lista de expertos de la convención.

Chinese (Simplified)

为此,附属科技咨询机构请所有缔约方,尤其是非公约附件一缔约方为《气候变化框架公约》专家名册推荐更多的专家;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el reino de arabia saudita comparte la opinión del secretario general, expresada en su informe, en el sentido de que las amenazas y los retos que encara la comunidad internacional en todas partes del mundo se relacionan entre sí y que se requieren los esfuerzos concertados y la cooperación de todos los estados para poderlos encarar.

Chinese (Simplified)

沙特阿拉伯王国同意秘书长在报告中表达的观点:国际社会在世界任何地区面临的威胁和危险都是相互联系的,所有国家都必须进行协调努力和合作,这样才能有效地处理这些威胁和危险。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la federación espera que los gobiernos, en asociación con la sociedad civil, participen activamente en esos programas de voluntariado que ha integrado en sus actividades con el fin de poderlos utilizar en operaciones tales como las de preparación para casos de desastre, intervención en casos de desastres y atención de proximidad.

Chinese (Simplified)

70.联合会希望各国政府与公民社会合作,积极参加这些志愿者的计划,把他们纳入政府的工作,以在像预防和干预灾难,就近治疗等工作中发挥志愿者的作用。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- procurar conocer, de manera exhaustiva, el contenido de un acuerdo internacional para poderlo ratificar o, en su defecto, acceder a que el país respectivo se adhiera a él;

Chinese (Simplified)

确保它们充分了解国际协定的内容,以期能够批准协定或同意各自国家加入协定;

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,941,849,865 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK