From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e iba predicando por las sinagogas de galilea
於 是 耶 穌 在 加 利 利 的 各 會 堂 傳 道
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en aquellos días apareció juan el bautista predicando en el desierto de jude
那 時 、 有 施 洗 的 約 翰 出 來 、 在 猶 太 的 曠 野 傳 道 、 說
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- atacar los estereotipos de género "predicando con el ejemplo "
− 通过 "榜样引导 "来处理性别陈规定型观念
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
después que juan fue encarcelado, jesús vino a galilea predicando el evangelio de dios
約 翰 下 監 以 後 、 耶 穌 來 到 加 利 利 、 宣 傳 神 的 福 音
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
su firme compromiso y su liderazgo son importantes y deben demostrarlos predicando con el ejemplo.
它们的坚定承诺和带头作用很重要,而且它们应该通过树立榜样来显示这种承诺和带头作用。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando pedimos a las naciones unidas ese imperativo moral, estamos predicando con el ejemplo.
当我们要求联合国履行这一道义责任时,我们正在践行自己的主张。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces él anduvo por toda la región alrededor del jordán, predicando el bautismo del arrepentimiento para perdón de pecados
他 就 來 到 約 但 河 一 帶 地 方 、 宣 講 悔 改 的 洗 禮 、 使 罪 得 赦
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
predicando con valentía en el nombre del señor. hablaba y discutía con los helenistas, pero ellos procuraban matarle
奉 主 的 名 、 放 膽 傳 道 . 並 與 說 希 利 尼 話 的 猶 太 人 、 講 論 辯 駁 . 他 們 卻 想 法 子 要 殺 他
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jesús recorría toda galilea enseñando en las sinagogas de ellos, predicando el evangelio del reino y sanando toda enfermedad y toda dolencia en el pueblo
耶 穌 走 遍 加 利 利 、 在 各 會 堂 裡 教 訓 人 、 傳 天 國 的 福 音 、 醫 治 百 姓 各 樣 的 病 症
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jesús recorría todas las ciudades y las aldeas, enseñando en sus sinagogas, predicando el evangelio del reino y sanando toda enfermedad y toda dolencia
耶 穌 走 遍 各 城 各 鄉 、 在 會 堂 裡 教 訓 人 、 宣 講 天 國 的 福 音 、 又 醫 治 各 樣 的 病 症
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la democracia que todos hemos estado predicando, o que se nos ha predicado, en los asuntos internos también se debe practicar en el plano internacional.
我们大家一直在宣传而且人们一直在向我们宣传的国内事务中的民主,也应该在国际一级加以落实。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
israel no puede seguir predicando sobre su propia seguridad, cuando atenta continuamente contra la seguridad de toda la población palestina que vive bajo su ocupación y pone en peligro la cesación del fuego.
以色列不可一味鼓吹其自身安全,与此同时却继续侵犯在其占领下全体巴勒斯坦人民的安全,破坏停火。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 1 del artículo 320 del código penal, será castigado quien incite abiertamente a perpetrar un delito predicando ante una multitud o distribuyendo material impreso o de cualquier otro modo similar.
根据《刑法典》第320条第1款,任何人凡向民众鼓吹或散发印刷品或以类似方式公开煽动实施犯罪行为者应被处以惩罚。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
¿cuál es, pues, mi recompensa? que predicando el evangelio, pueda yo presentarlo gratuitamente, para no abusar de mi derecho en el evangelio
既 是 這 樣 、 我 的 賞 賜 是 甚 麼 呢 . 就 是 我 傳 福 音 的 時 候 、 叫 人 不 花 錢 得 福 音 、 免 得 用 盡 我 傳 福 音 的 權 柄
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
algunos estados continúan predicando el milagro de la globalización y el fin de la guerra fría, cuando en realidad los hechos demuestran que se globalizan los conflictos y las desigualdades, a la par que se agudizan la amenaza y el ejercicio silencioso de la coerción política y económica.
有的国家继续预言全球化和冷战结束创造了奇迹,实际上事实表明冲突和不平等也在全球蔓延,威胁和悄然无声地实施政治与经济迫害的情况正在日益尖锐。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
los inspectores también consideran que los jefes ejecutivos de las organizaciones tienen una función importante que desempeñar, predicando con el ejemplo en sus respectivas organizaciones, a fin de asegurar la eficacia de la supervisión, los controles y el cumplimiento en relación con el trato equitativo de los distintos idiomas.
检查员也认为,各组织行政首长应发挥重要作用,以身作则,确保有效监督、管理和遵守各语文公平待遇原则。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
aunque las heridas de la guerra de nagorno-karabaj aun no han cicatrizado, azerbaiyán está intentando comenzar una nueva guerra utilizando la propaganda del estado y predicando el odio para incitar a una peligrosa "armenofobia " que ya ha accionado las alarmas a nivel internacional.
40. 虽然纳戈尔诺-卡拉巴赫战争的伤痕还没有愈合,阿塞拜疆却已经在发动新的战争,使用国家宣传机器和教唆仇恨来煽动 "反亚美尼亚情绪 "。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting