From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
suspendemos la sesión brevemente.
我们将简短地暂停一下会议。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
suspendemos la sesión por unos instantes.
现在休会片刻。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
mi delegación teme que si suspendemos el período de sesiones y luego lo reanudamos sin el impulso que tenemos en este momento, el próximo año nos encontremos en la misma situación.
如果我们休会,并且在失去我们现在具有的宝贵势头之后举行会议,我国代表团认为,明年我们恐怕将回到原处。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora suspendemos la sesión por cinco minutos exactos para acompañar al secretario general mientras se retira de la sala del consejo, y pido a los distinguidos delegados que permanezcan en la sala.
现在会议暂停五分钟,以便我们护送秘书长离开理事厅。 请各位尊敬的代表留在会议厅内。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
si ustedes me permiten, suspenderíamos la sesión por unos breves instantes de forma tal que me permita acompañar a nuestra distinguida colega y despedirla, así que suspendemos la sesión por unos breves minutos.
请各位允许我宣布会议暂停几分钟,以便我陪同我们尊敬的同僚离开会议室。 我们宣布会议暂停几分钟。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
o bien trabajamos la semana que viene en la propuesta -- que, repito, ninguna delegación ha rechazado -- , o bien suspendemos el período de sesiones.
我们要么下星期处理这项提议 -- -- 我重申,没有任何代表团对此表示反对 -- -- 要么结束本届会议。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
si creemos en algún momento que no existen perspectivas razonables de lograr algo en un período de tiempo razonable que tenga sentido para la comunidad internacional, nos detenemos, suspendemos el proyecto y lo retomamos más adelante; ello no constituye un problema.
如果我们在某个时候认为,在合理的时间范围内不存在取得某些对国际社会具有意义成果的实际可能,我们就停下来,我们就中断该项目,我们将在以后某个时期再把它捡起来;这不会是一个问题。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: