Results for bendecido translation from Spanish to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Croatian

Info

Spanish

bendecido

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Croatian

Info

Spanish

así será bendecido el hombre que teme a jehovah

Croatian

eto, tako æe biti blagoslovljen èovjek koji se jahve boji!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

indiscutiblemente, el que es menor es bendecido por el mayor

Croatian

a posve je neprijeporno: veæi blagoslivlja manjega.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

abraham era ya anciano y muy avanzado en años, y jehovah había bendecido a abraham en todo

Croatian

abraham bijaše veæ ostario, zašao u godine, jahve je abrahama blagoslovio u svemu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

he aquí, yo he recibido la orden de bendecir. Él ha bendecido, y no lo puedo revocar

Croatian

gle, primih od boga da blagoslovim, blagoslovit æu i povuæ' neæu blagoslova.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

bendito sea el dios y padre de nuestro señor jesucristo, quien nos ha bendecido en cristo con toda bendición espiritual en los lugares celestiales

Croatian

blagoslovljen bog i otac gospodina našega isusa krista, on koji nas blagoslovi svakim blagoslovom duhovnim u nebesima, u kristu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

amiel el sexto, isacar el séptimo, peultai el octavo; porque dios había bendecido a obed-edom

Croatian

šesti amiel, sedmi jisakar, osmi peuletaj, jer ga je blagoslovio bog,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

tú eres el más hermoso de los hijos del hombre; la gracia se ha derramado en tus labios. por eso dios te ha bendecido para siempre

Croatian

iz srca mi naviru rijeèi divne: pjesmu svoju ja kralju pjevam, jezik mi je k'o pisaljka hitra pisara.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entonces celebrarás la fiesta de pentecostés a jehovah tu dios; darás según la medida de la generosidad de tu mano, según jehovah tu dios te haya bendecido

Croatian

tada drži blagdan sedmica u èast jahvi, bogu svome, prinoseæi dragovoljni prinos iz svoje ruke, kako te veæ jahve, bog tvoj, bude blagoslovio.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

allí comeréis delante de jehovah vuestro dios, y os regocijaréis vosotros y vuestras familias por todo lo que vuestras manos hayan emprendido, conforme a lo que jehovah vuestro dios os haya bendecido

Croatian

blagujte ondje, vi i vaše obitelji, u nazoènosti jahve, boga svoga; veselite se svime što su vaše ruke namaknule i što vam je jahve, bog vaš, blagoslovom udijelio.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

jehovah tu dios te ha bendecido en toda la obra de tus manos. Él conoce tu caminar por este gran desierto. jehovah tu dios ha estado contigo estos cuarenta años, y ninguna cosa te ha faltado

Croatian

ta jahve te, bog tvoj, blagoslovio u svim djelima tvojih ruku; on je bdio nad tvojim putovanjem onom velikom pustinjom; ovih èetrdeset godina jahve, bog tvoj, bijaše s tobom i ništa ti nije nedostajalo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"cualquiera que sea bendecido en la tierra será bendecido por el dios de la verdad, y el que jure en la tierra jurará por el dios de la verdad. pues las angustias del pasado habrán sido olvidadas y estarán ya encubiertas a mis ojos

Croatian

tko se u zemlji bude blagoslivljao, nek' se blagoslivlje bogom vjernim. i tko se u zemlji bude kleo, nek' se kune bogom vjernim. jer prijašnje æe nevolje biti zaboravljene, od oèiju mojih bit æe sakrivene.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

después los hijos de josé hablaron a josué diciendo: --¿por qué nos has dado en posesión una sola suerte y una sola parte, siendo nosotros un pueblo numeroso, al que jehovah ha bendecido hasta ahora

Croatian

obrate se tada josipovi sinovi jošui i upitaju: "zašto si nam dao u baštinu prema jednom ždrijebu, samo jedan dio, kad smo mnogobrojni i jahve nas dosad blagoslivljao?"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

"por haberse puesto al frente los caudillos en israel, por haberse ofrecido el pueblo voluntariamente, ¡bendecid a jehovah

Croatian

ratoborno rasuše kose borci izraelski i dragovoljno krenu narod: blagoslivljajte jahvu!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,031,987,363 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK