From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
por tanto, dice jehovah, aún contenderé contra vosotros; contra los hijos de vuestros hijos contenderé
zato æu jo parnicu voditi s vama - rijeè je jahvina - i parbit æu se sa sinovima sinova vaih.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pues así ha dicho jehovah: "ciertamente el cautivo le será quitado al valiente guerrero, y el botín será librado del tirano. yo contenderé con los que contienden contra ti, y yo salvaré a tus hijos
da, ovako govori jahve: "bit æe oduzet suanj junaku, pobjeæi æe plijen pobjedniku! s onima koji se s tobom spore ja æu se sporiti, tvoju djecu ja æu izbaviti;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cercano está a mí el que me justifica. ¿quién contenderá conmigo? comparezcamos juntos. ¿quién es el adversario de mi causa? acérquese a mí
blizu je onaj koji mi pravo daje. tko æe se pravdati sa mnom? iziðimo zajedno! tko je protivnik moj u parnici? nek' mi se priblii!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: