Results for diversidad de flora y fauna translation from Spanish to Croatian

Spanish

Translate

diversidad de flora y fauna

Translate

Croatian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Croatian

Info

Spanish

hay también diversidad de ministerios, pero el señor es el mismo

Croatian

i razlièite službe, a isti gospodin;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hay, por ejemplo, tanta diversidad de idiomas en el mundo; y ninguno carece de significado

Croatian

toliko, recimo, ima na svijetu vrsta glasova i - nijedan bez znaèenja.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la explotación de recursos naturales suele conducir a una alteración y cambios en la diversidad de especies y hábitats.

Croatian

iskorištavanje prirodnih dobara obično dovodi do poremećaja i promjena u raznolikosti vrsta i staništa.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

miel de flores

Croatian

nektarni med

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

con el fin de alcanzar estos objetivos, el bce está aplicando un plan de acción sobre diversidad de género.

Croatian

kako bi ostvario ciljeve vezane uz ravnopravnost spolova, esb provodi akcijski plan za raznolikost spolova.

Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

notas fina finales les asociada a una alta diversidad de especies y hábitats y/o a la presencia de especies de interés para la conservación en europa.

Croatian

a) definicija prirodnih bogatstava iz tematske strategije eu o održivoj uporabi

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

el nuevo papel de la comunidad agrícola es garantizar cierta actividad económica en cada zona rural y mantener la diversidad de los paisajes de europa.

Croatian

nova uloga poljoprivredne zajednice jest osigurati postojanje određene količine gospodarske aktivnosti u svakom ruralnom području te održati različitost krajolika europe.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

las fiscalizaciones pueden centrarse en una gran diversidad de asuntos, desde estados financieros a exámenes detallados de ámbitos presupuestarios específicos o temas de gestión.

Croatian

predmeti revizije znatno se razlikuju, od «nancijskihizvjeþアadodetaljnihpregledaspeci«イnihproraイunskihpodruイja ili predmeta poslovanja. revizijski zadaci dijele se na: redovne revizijske zadatke koje je sud, u skladu s ugovorom, du™an provoditi svake godine.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

en el tallo del candelabro habrá cuatro cálices en forma de flor de almendro, con sus botones y sus flores

Croatian

na samome svijeænjaku neka budu èetiri èaše u obliku bademova cvijeta, svaka s èaškom i laticama.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

las sustancias químicas de los productos de consumo también pueden ser un problema cuando los productos se convierten en residuos, ya que muchas sustancias químicas pasan fácilmente al medio ambiente y pueden encontrarse en la flora y la fauna, el aire ambiente, el polvo de interior, las aguas residuales y los lodos.

Croatian

voda, zrak, hrana, roba široke potrošnje te prašina u zatvorenim prostorima mogu imati značajnu ulogu u izlaganju ljudi kemikalijama koje u organizam bivaju unesene udisanjem ili kontaktom preko kože.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

el templo estaba revestido por dentro con cedro, con bajorrelieves de calabazas y de flores abiertas. todo era de cedro, y no se veía ninguna piedra

Croatian

a po cedrovini unutar hrama bijahu urezani ukrasi - pleteri od pupoljaka i cvijeæa; sve je bilo od cedrovine i nigdje se nije vidio kamen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

en este sentido, los sistemas agrarios extensivos, como los que se pueden ver en los paisajes agrícolas tradicionales de europa, han contribuido a un incremento de la diversidad de especies a nivel regional en comparación con lo esperado en sistemas estrictamente naturales.

Croatian

u tom smislu, ekstenzivni poljoprivredni obrasci, kakve susrećemo u tradicionalnim europskim poljoprivrednim krajolicima, doprinijeli su većoj raznolikosti vrsta na regionalnoj razini, u usporedbi s onime što bi se moglo očekivati u strogo prirodnim sustavima.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

sin embargo, estos esfuerzos no se han hecho a costa de poner en peligro las características culturales o lingüísticas diferenciadoras de los países de la unión, sino que, por el contrario, son muchas las actividades de la ue que han contribuido a impulsar el crecimiento económico basándose en las peculiaridades regionales y en su gran diversidad de tradiciones y culturas.

Croatian

no ovi napori nisu učinjeni nautrb kompromitiranja zasebnih kulturolokih i lingvističkih posebnosti država eu-a. naprotiv, mnoge aktivnosti unije podupiru stvaranje novog gospodarskog rasta temeljenog na regionalnim posebnostima i bogatoj različitosti tradicija i kultura.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

"harás de oro puro una lámina en forma de flor, y grabarás en ella con grabadura de sello: 'consagrado a jehovah.

Croatian

"napravi potom jednu ploèu od èistoga zlata i na njoj ureži, kao što se urezuje na peèatnom prstenu: 'jahvi posveæen'.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

asimismo, hicieron de oro puro una lámina en forma de flor para la diadema sagrada, y con grabadura de sello inscribieron en ella: "consagrado a jehovah.

Croatian

naèine i ploèu, sveti vijenac, od èistoga zlata i na njoj urežu natpis kako se urezuje na peèatnome prstenu: "posveæen jahvi."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

a unos puso dios en la iglesia, primero apóstoles, en segundo lugar profetas, en tercer lugar maestros; después los que hacen milagros, después los dones de sanidades, los que ayudan, los que administran, los que tienen diversidad de lenguas

Croatian

i neke postavi bog u crkvi: prvo za apostole, drugo za proroke, treæe za uèitelje; onda èudesa, onda dari lijeèenja; zbrinjavanja, upravljanja, razni jezici.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,950,872,343 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK