Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
%1 no es una carpeta.
% 1 nije mapa.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 es una carpeta@info
% 1 nije čitljiv
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sí, sé que es una idea muy mala
siguran sam da je ovo vrlo loša ideja
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
el archivo es una carpeta@info
datoteka je direktorij@ info
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aviso: esta es una sesión insegura
upozorenje: ovo je nezaštićena sesija
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
es una china musulmana de ojos azules.
ona je plavooka kineska muslimanka.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
el contenido del portapapeles no es una suma md5.
sadržaj odlagališta nije md5 suma.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 no es una dirección de correo correcta
%1 nije pravilan oblik adrese e-pošte
Last Update: 2014-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
el archivo soltado es una lista de transferencia de kget
otvori prenos:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
«%1» no es una qlayout válida.
'% 1' nije valjani qlayout.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 es una aplicación externa y se ha lanzado automáticamente
% 1 je izvanjska aplikacija i automatski je pokrenuta
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 no es una función y no se la puede llamar.
% 1 nije funkcija te ne može biti pozvana.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la estructura en árbol es una vista de la estructura del documento. name
name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 es una url no válida, la salida no puede guardarse.
% 1 nije valjan url, ispis ne može biti spremljen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
el mensaje no tiene destinatario o éste es una o más direcciones de correo no válidas.
poruci nedostaje primatelj ili je određen jedna ili više neispravnih adresa e-pošte.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
editar el contacto seleccionado se le mostrará un diálogo donde podrá editar los datos almacenados de una persona, como direcciones y números de teléfono.
pojaviće se dijalog u kome možete da podesite kratice u okviru programa.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aprovechar las fuentes naturales de energía del planeta es una manera de luchar contra el cambio climático.
zauzdavanje prirodnih izvora energije našeg planeta jedan je od načina za borbu protiv klimatskih promjena.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la historia de la unión económica y monetaria (uem) es una historia de altibajos.
povijest ems-a je arolika.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cada tres minutos y medio, una persona muere en la ue por causas relacionadas con el trabajo.es necesario sensibilizar a los trabajadores sobre los riesgos a los que se enfrentan y cómo abordarlos.
statistika pokazuje kako svakih pet sekundi jedan radnik doživi nezgodu na radu, a svake tri i pol minute netko u eu umire od posljedica povezanih s radom.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
toda decisión de la institución que pueda afectar adversamente a los derechos o intereses de una persona privada deberá indicar los motivos en los que está basada, exponiendo claramente los hechos pertinentes y el fundamento jurídico de la decisión.
svaka odluka institucije koja može negativno utjecati na prava ili interese privatne osobe mora sadržavati obrazloženje na kojem se temelji i u njoj moraju biti jasno navedene relevantne činjenice i pravna utemeljenost.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.