Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no me fío
ne vjerujem
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
no me gusta
ne sviđa mi se ovo
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
no me gusta salir cuando está oscuro.
ne volim ići van kada je mrak.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
además, si yo os preguntara, no me responderíais
ako vas zapitam, neæete odgovoriti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
y no me permite eliminar mi información de contacto
i ne dopuštaju mi uklanjanje mojih kontaktnih podataka
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aparta de mí tu mano, y no me espante tu terror
digni s mene teku svoju ruku i uasom svojim ne strai me.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
me apresuré, y no me retardé, a guardar tus mandamientos
hitam i ne oklijevam da zapovijedi tvoje èuvam.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
duramente me castigó jehovah, pero no me entregó a la muerte
kaznom tekom kaznio me jahve, ali me smrti ne preda.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque soy pequeño y despreciado, no me he olvidado de tus ordenanzas
malen sam i prezren, ali naredaba tvojih ne zaboravljam.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dos cosas te he pedido; no me las niegues antes que muera
za dvoje te molim, ne uskrati mi, dok ne umrem:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"pero si no me escucháis y no ponéis por obra todos estos mandamientos
"ali ako me ne posluate i u djelo ne provedete sve ove moje zapovijedi;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
advertir si visito un sitio que no me permite saber qué información guardan sobre mí
upozori me tijekom posjete lokaciji koja mi ne dopušta da saznam koje podatke o meni posjeduju
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
clamo a ti, y tú no me respondes; me presento, y tú no me atiendes
k tebi vièem, al' ti ne odgovara; pred tobom stojim, al' ti i ne mari.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"aborrezco, rechazo vuestras festividades, y no me huelen bien vuestras asambleas festivas
mrzim i prezirem vae blagdane i nisu mi mile vae sveèanosti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"entonces me llamarán, y no responderé; me buscarán con diligencia y no me hallarán
tada æe me zvati, ali se ja neæu odazvati; trait æe me, ali me neæe naæi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"un poquito, y no me veréis; de nuevo un poquito, y me veréis.
"malo, i vie me neæete vidjeti; i opet malo, pa æete me vidjeti."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"sin embargo, no me invocaste, oh jacob; sino que te cansaste de mí, oh israel
ali me ti, jakove, nisi zazvao, niti si se zamorio oko mene, izraele!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cantaría entre los hombres diciendo: "yo había pecado y pervertido lo recto, y no me fue retribuido
tada èovjek pred ljudima zapjeva: 'grijeio sam i pravo izvrtao, ali mi bog zlom nije uzvratio.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
le haré justicia a esta viuda, porque no me deja de molestar; para que no venga continuamente a cansarme.'
jer mi udovica ova dodijava, obranit æu je da vjeèno ne dolazi muèiti me.'"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(salmo de david. para conmemorar) oh jehovah, no me reprendas en tu furor, ni me castigues en tu ira
psalam. davidov. za spomen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: