From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
porque la ira del hombre no lleva a cabo la justicia de dios
jer srdba èovjekova ne èini pravde boje.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
porque el hombre no procede de la mujer, sino la mujer del hombre
jer nije mu od ene, nego ena od mua.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
el hombre no se establecerá por medio de la impiedad, pero la raíz de los justos es inconmovible
zloæom se èovjek ne utvrðuje, a korijen se pravedniku ne pomièe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
además, el hombre no fue creado a causa de la mujer, sino la mujer a causa del hombre
i nije stvoren mu radi ene, nego ena radi mua.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
el hombre no conoce el valor de ella; no se halla en la tierra de los vivientes
Èovjek njezina ne poznaje puta, u zemlji ivih nisu je otkrili.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de la misma manera, el hijo del hombre no vino para ser servido, sino para servir y para dar su vida en rescate por muchos
"tako i sin Èovjeèji nije doao da bude sluen, nego da slui i ivot svoj dade kao otkupninu za mnoge."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
reconozco, oh jehovah, que el hombre no es señor de su camino, ni el hombre que camina es capaz de afirmar sus pasos
znam, jahve, da put èovjeka nije u njegovoj vlasti, da èovjek koji hodi ne moe upravljati korake svoje!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"oh hijo de hombre, ¿no te han preguntado los de la casa de israel, esa casa rebelde, qué estás haciendo
"sine èovjeèji, zapita li te dom izraelov, dom odmetnièki: 'to to radi?'
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
el hombre no ha de cubrir su cabeza, porque él es la imagen y la gloria de dios; pero la mujer es la gloria del hombre
a mu ne mora pokrivati glave, ta slika je i slava boja; a ena je slava mueva.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a causa de la ira de jehovah de los ejércitos, la tierra es quemada, y el pueblo es pasto para el fuego. el hombre no tiene piedad de su hermano
9a] prodire zdesna, i opet je gladan; guta slijeva, i opet sit nije:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
el insensato multiplica las palabras, aunque el hombre no sabe lo que ha de suceder. y lo que habrá de ser después de él, ¿quién se lo declarará
luðak previe govori: èovjek ne poznaje buduænost, i tko mu moe kazati to æe poslije njega biti?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en el día del bien, goza del bien; y en el día del mal, considera que dios hizo tanto lo uno como lo otro, de modo que el hombre no puede descubrir nada de lo que sucederá después de él
u sretan dan uivaj sreæu, a u zao dan razmiljaj: bog je stvorio jedno kao i drugo - da èovjek ne otkrije nita od svoje buduænosti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
no meterás en tu casa ninguna cosa abominable, para que no seas anatema juntamente con ella. la aborrecerás del todo y la abominarás, porque es anatema
ne unosi gnusobe u svoju kuæu da ne bude udaren prokletstvom kao i ona; duboko je prezri i grozi se od nje jer je prokleta.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces los magistrados y todo el pueblo dijeron a los sacerdotes y a los profetas: --este hombre no merece la pena de muerte, porque ha hablado en nombre de jehovah, nuestro dios
tada rekoe starjeine i sav narod sveæenicima i prorocima: "ovaj èovjek nipoto ne zasluuje smrt, jer nam je govorio u ime jahve, boga naega."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cuando acán hijo de zéraj cometió transgresión con respecto al anatema, ¿no cayó la ira sobre toda la congregación de israel? ¡aquel hombre no pereció solo en su iniquidad
nije li se akan, zerahov sin, sam ogrijeio o 'herem' te se oborila srdba na svu zajednicu izraelovu? zar nije umro zbog krivice svoje?'"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a la verdad, el hijo del hombre va, tal como está escrito de él. pero ¡ay de aquel hombre por quien es entregado el hijo del hombre! bueno le fuera a aquel hombre no haber nacido
sin Èovjeèji, istina, odlazi kako je o njemu pisano, ali jao èovjeku onomu koji ga predaje. tomu bi èovjeku bolje bilo da se ni rodio nije!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
entonces clamaron a jehovah diciendo: --¡oh jehovah, por favor, no perezcamos nosotros por la vida de este hombre! no nos hagas responsables de sangre inocente, porque tú, oh jehovah, has hecho como has querido
tad zazvae jahvu i rekoe: "ah, jahve, ne daj da poginemo zbog ivota ovoga èovjeka i ne svali na nas krv nevinu, jer ti si jahve: èini kako ti je milo."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en consecuencia, creyeron muchos de ellos; y también de las mujeres griegas distinguidas y de los hombres, no pocos
mnogi od njih stoga povjerovae, a tako i nemalo uglednih grèkih ena i mueva.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"no temas, porque no serás avergonzada; no seas confundida, porque no serás afrentada. pues te olvidarás de la vergüenza de tu juventud, y de la afrenta de tu viudez no tendrás más memoria
ne boj se, neæe se postidjeti; na srami se, neæe se crvenjeti. zaboravit æe sramotu svoje mladosti i vie se neæe spominjati rugla udovitva svoga.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
entonces los magistrados dijeron al rey: --¡que muera este hombre! pues de esta manera, al hablarles tales palabras, desmoraliza a los hombres de guerra que han quedado en esta ciudad, y a todo el pueblo. porque este hombre no busca el bien de este pueblo, sino su mal
tada dostojanstvenici rekoe kralju: "ovoga èovjeka valja ubiti: on zaista obeshrabruje ratnike koji su jo ostali u gradu i sav narod kad takve rijeèi pred njima govori. pa taj èovjek ne trai dobrobit ovoga naroda, nego njegovu propast."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.