From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en agosto de 2001, los países bajos recibieron una solicitud de bayer ag relativa al espirodiclofeno.
v srpnu 2001 obdrželo nizozemsko od společnosti bayer ag žádost týkající se účinné látky spirodiklofen.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
por la que se reconoce en principio la conformidad documental de los expedientes presentados para su examen detallado con vistas a la posible inclusión de las sustancias espirodiclofeno y dimoxistrobina en el anexo i de la directiva 91/414/cee del consejo relativa a la comercialización de productos fitosanitarios
kterým se v zásadě uznává úplnost dokumentací předložených k podrobnému zkoumání s ohledem na možné zařazení spirodiklofenu a dimoxystrobinu do přílohy i směrnice rady 91/414/ehs o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
(2) la empresa bayer ag de alemania presentó el 23 de agosto de 2001 ante las autoridades de los países bajos un expediente relativo a la sustancia activa espirodiclofeno junto con una solicitud de inclusión de ésta en el anexo i de la directiva 91/414/cee. la empresa basf del reino unido presentó el 28 de noviembre de 2001 ante las autoridades de este país un expediente y una solicitud en relación con la sustancia activa dimoxistrobina.
(2) společnost bayer ag z německa předložila dne 23. srpna 2001 nizozemským orgánům dokumentaci týkající se účinné látky spirodiklofenu s žádostí o její zařazení do přílohy i směrnice 91/414/ehs. společnost basf ze spojeného království předložila dne 28. listopadu 2001 orgánům spojeného království žádost a dokumentaci týkající se účinné látky dimoxystrobinu.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: